绿茶通用站群绿茶通用站群

一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽

一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴师(shī),修我戈矛的。

  关于王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以及(jí)王于兴师修我戈矛(máo)的(de)意思(sī),王于一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎样翻译,王(wáng)于兴师修我矛戟(jǐ)怎么读,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

王(wáng)于(yú)兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo)怎(zěn)样(yàng)翻译(yì)

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的(de)意思(sī)是君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛。

  该(gāi)句(jù)出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)泽。

  王(wáng)于兴师,修我矛(máo)戟。

  与(yǔ)子(zi)偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那矛与戟(jǐ),出发与你在一起(qǐ)。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与(yǔ)你共前(qián)进。

  赏析:《秦风(fēng)·无衣》是中国古代第一(yī)部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的(de)一(yī)首诗。

  这(zhè)是一(yī)首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结互助、共御外侮(wǔ)的(de)高昂(áng)士气和乐观精(jīng)神。

  全诗风格矫健(jiàn)爽朗,采用了重章叠唱(chàng)的(de)形式,抒写将士们在大敌(dí)当前、兵(bīng)临城下之际,以大(dà)局为重,与周王(wáng)室保持一致,一听(tīng)“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪(qiāng),舞戈(gē)挥戟,奔赴前(qián)线共(gòng)同杀(shā)敌的(de)英雄主(zhǔ)义气概和爱(ài)国主义精(jīng)神(shén)。

王于兴师(shī),修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么意思

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。

  《秦风·无衣(yī)》先(xiān)秦:佚名

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽与子偕(xié)行!

  译文

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那内衣(yī)。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在(zài)一起。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙。

  君(jūn)王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你共(gòng)前进。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料:

  这首诗充满了激昂(áng)慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。

  按其内容,当是(shì)一首战歌。

  全诗(shī)表现了(le)秦国(guó)军(jūn)民团结互助、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣气(qì)和乐(lè)观精神,其独具矫健(jiàn)而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的反映。

  由于(yú)此诗(shī)旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对(duì)秦军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。

  据(jù)《左传(chuán)》记(jì)载,鲁定公四年(公元前506年),吴国(guó)军队攻陷楚国的首府郢都(dōu),楚臣(chén)申包胥到(dào)秦国(guó)求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮(yǐn)不入口,七(qī)日,秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是(shì)一举击退(tuì)了(le)吴兵。

  诗共三(sān)章,采(cǎi)用了(le)重叠复(fù)沓的(de)形式颤(chàn)梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相等(děng),但结构的相同并不意味简(jiǎn)单的、机械的重复,而是不断递(dì)进(jìn),有所发展的。

  如首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪(xù)方面的(de),说的是他们有共同的敌(dí)人。

  二章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思,这才(cái)是行(xíng)动(dòng)的开始。

  三章结句“与(yǔ)子偕行”,行训往(wǎng),表(biǎo)明诗中(zhōng)的战(zhàn)士们(men)将奔赴前线共同杀敌(dí)了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽

评论

5+2=