绿茶通用站群绿茶通用站群

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 辍耕之垄上的意思,垄上的意思是什么

  辍耕之垄(lǒng)上的意思,垄上(shàng)的意思是(shì)什么是(shì)“垄上”的意思是(shì)田(tián)埂(gěng)上面(miàn)的(de)。

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  关(guān)于辍耕之垄(lǒng)上的意(yì)思,垄上(shàng)的(de)意(yì)思是什么以及辍耕之垄上的意思,缀耕之(zhī)垄(lǒng)上(shàng)的意思,垄上的(de)意思是什(shén)么,垄(lǒng)上(shàng)的意思解释(shì),垄(lǒng)的意思是(shì)什么?等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

辍(chuò)耕之(zhī)垄上的意思,垄(lǒng)上的意(yì)思是什(shén)么

  “垄(lǒng)上”的(de)意思是(shì)田(tián)埂上面。

  “垄”(lǒng),是一个(gè)汉(hàn)语汉字,意(yì)思为:埂(gěng)子(zi),田(tián)埂,指乡村田间种(zhǒng)植(zhí)作物(wù)的土行,中间以土高高填(tián)起(qǐ)来,高于(yú)两(liǎng)侧的土地(dì)。

  “上”(shàng),汉语(yǔ)常(cháng)用字,一级字,读作(zuò)shàng。

  指事字,下(xià)面(miàn)的一(yī)长(zhǎng)横代表(biǎo)水平线,上(shàng)面的一短横是指(zhǐ)示性符号,表示位置在(zài)水平线(xiàn)以上(shàng)这一(y越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》ī)概念。

  作名词(cí)时,意为高(gāo)处;

  作动(dòng)词时,指垂直的动作,往(wǎng)上;

  作形(xíng)容词时,指高贵的,级别高的(de)。

辍耕(gēng)之垄上(shàng)(之(zhī))是什么意(yì)思(sī)?

  到、去(qù),是动词。

  辍耕之垄上是停止耕作走(zǒu)到田埂高(gāo)地上休息。

  此句出(chū)自(zì)司马迁《陈涉世家》。

  原(yuán)文节(jié)选:

  陈胜者,阳(yáng)城人也,字涉。

  吴广者(zhě),阳夏人也,字叔。

  陈涉少时,尝与(yǔ)人佣耕,辍耕之垄(lǒng)上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

  ”

  佣者笑而应曰(yuē):“若为佣(yōng)耕,何(hé)富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎(hū)!燕雀安(ān)知鸿鹄之志哉!”

  释义:

  陈胜是(shì)阳(yáng)城(chéng)人,字涉。

  吴(wú)广(guǎng)是(shì)阳夏人,字叔。

  陈胜(shèng)年轻的时候,曾经和别(bié)人一起(qǐ)被雇佣给人耕地,(槐改一天(tiān)他)停止耕(g越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》ēng)作走到(dào)田埂高地上休息,因失(shī)望而叹(tàn)息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要(yào)忘记大家(jiā)呀。

  ”

  一(yī)起耕作(zuò)的(de)同伴笑着回答说:“你(nǐ)一个受雇(gù)耕作的人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉,燕雀怎(zěn)么能知(zhī)道鸿(hóng)鹄的志向(xiàng)呢(ne)?”

  扩展资料

  之字在古文中(zhōng)的其(qí)他用法:

  1、动词,本(běn)义,出、进、发(fā)展。

  例句:大道(dào)之行也,天下为公,选贤(xián)与能,讲(jiǎng)信修(xiū)睦。

  ——《礼记(jì)》

  译文:在大(dà)道(dào)施行的时候,天(tiān)下(xià)是(shì)人们所共有的,把有贤德、有才租销能的人(rén)选出来,(人人)讲求(qiú)诚(chéng)信,崇尚和睦。

  2、助(zhù)词(cí),表(biǎo)示之前(qián)后之交(jiāo)集,常可译作的。

  例(lì)句:马之千里者(zhě)。

  ——唐代文学韩愈《马说》

  译文:能(néng)够日(rì)行(xíng)千里的(de)马(mǎ)。

  3、代(dài)词,他,她,它(们)。

  例(lì)句:人皆吊之。

  ——西(xī)汉刘(liú)向《塞翁失马(mǎ)》

  译文:人(rén)们都前来慰问(wèn)塞翁(wēng)。

  4、作宾语前置(倒装句)的(de)标志。

  例句:何陋之(zhī)有?——先秦孔子《论语(yǔ)·子罕第九》

  译文:有什么简(jiǎn)陋的呢?

  5、用在句末补足音节,无实义。

  例句:怅恨(hèn)久之。

  ——汉司马迁《陈涉世家》

  译文:因(yīn)弊明游失望而叹息了许久。

  参(cān)考资(zī)料来(lái)源(yuán):百度(dù)百(bǎi)科—陈涉(shè)世(shì)家

未经允许不得转载:绿茶通用站群 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=