加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差trong>无异于饮鸠止渴?饮(yǐn)鸠止渴不符(fú)合使用(yòng)资源理念的。关(guān)于无异于饮鸠止渴以(yǐ)及无异(yì)于饮鸠止渴(kě),饮(yǐn)鸠止渴(kě)能到达意图吗,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴告知咱们,饮鸠止渴(kě)不可取,饮鸠止渴告知咱们(men)的道理等问题,农商网将(jiāng)为你(nǐ)收拾以(yǐ)下的日子常(cháng)识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是的,饮鸠止(zhǐ)渴是寓(yù)言故事(shì)的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故(gù)事(shì)。最早出自于希腊(là)《伊索寓言·生金蛋的鸡》。
故事(shì)中,人们为了得到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀(shā)了。成果(guǒ)发现,鸡与(yǔ)其(qí)他(tā)鸡彻(chè)底相同。这个故事的涵义是贪心眼前的优点而不(bù)管长远(yuǎn)利益。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来。
无异于饮鸠(jiū)止渴
饮(yǐn)鸠止渴不符合使(shǐ)用资源理念。
饮鸠止(zhǐ)渴(kě)会损坏鸡的繁衍,不利于可持续发展(zhǎn),因(yīn)而不(bù)符(fú)合合理使(shǐ)用资(zī)源理念。
合理使用(yòng)资源(yuán)理念应该是物(wù)尽其用,是(shì)指根据(jù)不同资源的特色发挥其最(zuì加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差)大的使用价值。
饮鸠(jiū)止渴(kě)指为了要(yào)得到鸡蛋(dàn),不吝(lìn)把鸡杀了,比方贪心眼前的优点(diǎn)而不管长远利益。
该成语为连动式(shì)结构(gòu),含贬义(yì),在句中一般作谓语、宾语(yǔ)、定语。
滥伐(fá)树木,无异于饮鸠止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解(jiě)析:
短语汉英对(duì)应翻译(yì):
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴:to kill th加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差e goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异(yì)于: nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句(jù)型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较状语介词(cí)(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了