绿茶通用站群绿茶通用站群

粗犷,粗旷和粗犷区别在哪

粗犷,粗旷和粗犷区别在哪 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应词是(shì)什么意思,hungry对应词(cí)是什么意(yì)思是(shì)对(duì)应词指(zhǐ)与(yǔ)之相(xiāng)对应、意思相(xiāng)关的词语的。

  关于英语(yǔ)对应(yīng)词是什么意思,hungry对应(yīng)词是什么(me)意思(sī)以及英语(yǔ)对应词(cí)是什么意思,boy的对应(yīng)词是什么意思(sī),hungry对应词是什么(me)意(yì)思,go对应(yīng)词是什么(me)意(yì)思,morning对应词是什(shén)么意思(sī)等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

英语(yǔ)对应词(cí)是什么意思,hungry对(duì)应词是什(shén)么意(yì)思

  对应词指与之(zhī)相(xiāng)对应、意思相关(guān)的词(cí)语。

粗犷,粗旷和粗犷区别在哪  指不同(tóng)语(yǔ)言间(jiān)可以(yǐ)对译的词。

  如:英(yīng)语的friend可用汉语的(de)“朋友”来(lái)译,汉语(yǔ)的“朋友”也可用英(yīng)语的friend来译。

  有(yǒu)的意义完全对等,是(shì)对等(děng)词(cí)。

对应词是(shì)什么意(yì)思

  指不同(tóng)语(yǔ)言间可以对译的词。

  如英语的friend可用汉语的“朋(péng)友”来译,汉语的“朋友(yǒu)”也可用英语的(de)friend来译(yì)。

  有的意义完全(quán)对(duì)等,是对等(děng)词。

  有的是以某个(gè)或某些(xiē)意义形成对应,其(qí)他意义并不对应,即两个词的意(yì)义多少不对等。

  对应词(cí),是具有性别、方(fāng)向、左右(yòu)等相对但(dàn)不(bù)对立的(de)性质,是(shì)能构成一对的词,不(bù)是中(zhōng)文的(de)反义词。

  比如父母、哥姐、爷奶等等,下面是对应词例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词仅从字面意思来看(kàn),表示“对应词(cí)”的单词是equivalent或counterpart,两个(gè)或几个等同可用作替代物的东西(xī)或作用、性质等相当的事(shì)物,具有性(xìng)别、方向(xiàng)、左右(yòu)等相(xiāng)对但不对立的性(xìng)质,是能构成一对的(de)词,不(bù)是中文的反义词。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这(zhè)个词在英语中没有(yǒu)对应词(cí)。

  2、awordwhichhasnodirectequiva粗犷,粗旷和粗犷区别在哪lentinEnglish.在英(yīng)语中(zhōng)找不到对应词的字。

“hungry”的对(duì)应(yīng)词是什么?

  “hungry”的对应词是:full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥(jī)饿的埋(mái)历(lì)段;渴望的;荒年的(de);不毛的

  短(duǎn)语

  Hungry Shapes 饥(jī)饿的方块们 ; 饥饿的图形 ; 饥饿(è)的方块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山的饿鬼(guǐ) ; 饥饿的幽(yōu)灵

  Hungry Hearts 饥(jī)饿的心(xīn) ; 幸福魔(mó)天伦

  2、full

  英(yīng) [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全的(de),完(wán)整(zhěng)的;满的,充满的;丰富的;完美的(de);丰满的;详尽的(de)

  adv. 十分,非常(cháng);完(wán)全(quán)地(dì);整整

  vt. 把烂巧衣(yī)服缝得宽大

  n. 全部;完(wán)整

  短语

  Full custom 全定制

  Full set 全(quán)套 ; 所粗犷,粗旷和粗犷区别在哪有原(yuán)装配件 ; 一(yī)掏球棒 ; 全组

  full milk 全脂(zhī)牛奶 ; 全乳

  扩展资料

  full的用法(fǎ)

  full的基本意(yì)思是“满,充满”,指容器或(huò)空间(jiān)不能再装下某(mǒu)物或人,也可(kě)表示“吃饱了”。

  full引申可表示(shì)“完(wán)全(quán),全部”。

  full作“满(mǎn)的(de)”解时(shí)是绝(jué)对意义(yì)的形(xíng)容(róng)词,不用于比(bǐ)较等级(jí)。

  但作“完整(zhěng)的”解(jiě)时可(kě)用于比(bǐ)较等(děng)级。

  full用作形容词时(shí)在句中作定语或表语。

  full of的意思是(shì)“充满…的(de)”弯誉,在句中作表语(yǔ)或后置定语。

  full to表示“到…程度”, to是介词,其后接名词或动名词。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 粗犷,粗旷和粗犷区别在哪

评论

5+2=