绿茶通用站群绿茶通用站群

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英(yīng)宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如(rú)弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的(de)使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的(de)灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周(zhōu)边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是(shì)这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的(de)效果。

  等(děng)到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封(fēng)给天下(xià)的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却(què)还(hái)有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确(què)立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了(le)当(dāng)时(shí)历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面地评价(jià)了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其(qí)强(qiáng)烈(liè)的(de)现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现实结合(hé)的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了(le)作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现(xiàn)了论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和(hé)规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了(le)具(jù)有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不(bù)安(ān),大大增(zēng)强(qiáng)了文(wén)章的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对为国(guó)者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治(zhì)者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四(sì)月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则(zé)胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是(shì)形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句的句(jù)首(shǒu),或(huò)一(yī)段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而(ér)为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端(duān)在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦国的国家失(shī)掉了强有力(lì)的外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所得(dé)到(dào)的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些(xiē)土(tǔ)地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形(xíng)势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被(bèi)秦国逐(zhú)个击(jī)破而(ér)灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦(qín)国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系(xì),经济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中(zhōng)心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明(míng)道(dào)理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者的(de)情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

评论

5+2=