屈打成招的屈(qū)是什么意思,屈打成(chéng)招是(shì)什(shén)么类型的短语是屈打成招的屈意思(sī)是冤枉的。
关于屈(qū)打成招的(de)屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语以及屈打(dǎ)成招的屈(qū)是什么意思?,屈打(dǎ)成招的屈怎(zěn)么什么意思,屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)是什么(me)类型(xíng)的短语,屈打成(chéng)招 释义,屈打(dǎ)成(chéng)招文言嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di文字(zì)词翻嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈是什么意(yì)思,屈打成招是什么(me)类(lèi嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di)型的短语
屈(qū)打成招的屈(qū)意思是冤枉。严刑拷打迫(pò)使无罪的(de)人委(wěi)屈地冤枉认(rèn)罪。
屈打成招(zhāo)出自元·无名(míng)氏《争报(bào)恩(ēn)》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六问,屈打(dǎ)成招(zhāo)。
”
屈打成招的(de)意思(sī)是清白无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫(pò)招认。
屈打(dǎ)成招近(jìn)义(yì)词:不白之冤、私刑(xíng)逼供、苦打成(chéng)招。
反(fǎn)义词(cí):宁(níng)死不(bù)屈(qū)、坚贞(zhēn)不(bù)屈(qū)、不(bù)打自招、铁案如(rú)山(shān)。
屈打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家失(shī)金钏,掠(lüè)问(wèn)小女奴(nú),具(jù)承(chéng)卖(mài)于打(dǎ)鼓者。
又掠问打(dǎ)鼓者衣(yī)服(fú)、形状(zhuàng),求之不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘上微嗽(sòu)曰:“我居君(jūn)家四十年,不肯一露形声,故(gù)不知有我,今(jīn)则实不能忍矣。
此钏非夫人(rén)不能检点杂物,误(wù)置漆(qī)奁(lián)中耶?”如言(yán)求(qiú)之(zhī),果不谬,然(rán)小女奴(nú)已无完肤矣。
拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能(néng)处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠(jū)狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢(diū)了一只(zhǐ)金手(shǒu)镯,就(jiù)严刑拷打小女奴,小女奴(nú)只(zhǐ)好承认(rèn)(自己偷了(le))卖(mài)给了打着鼓子捡破烂的人。
刘(liú)拟山又拷(kǎo)问小(xiǎo)女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又拷问这个(gè)女奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻(qīng)声咳嗽了一下说:“我在你家住了(le)四十年,从(cóng)来也不愿(yuàn)露出身形声音来(lái),因此你(nǐ)不知道有(yǒu)我,今天我实在是(shì)看不(bù)下去(qù)了(le)。
那(nà)个金镯子是不(bù)是你(nǐ)夫人(rén)找东西时,错放在(zài)漆(qī)盒(hé)子里了吗?”按照那(nà)个(gè)声音提醒的(de)去找,果(guǒ)然找到了,然(rán)而小女奴此时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤了(le)。
刘拟山(因为(wèi)这件事)终生愧疚后悔,常(cháng)常对自(zì)己说:“时时难(nán)免有这种事,怎么能处(chù)处(chù)有这样的狐(hú)狸?”因此(cǐ)他当官二(èr)十多年,审理案子从来没有刑(xíng)讯逼供过。
屈打成招的屈(qū)是什么意(yì)思
题库内(nèi)容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供(gōng)。
指无罪的人(rén)冤枉受刑,被迫招认有罪。
成语出处(chù): 元·无名(míng)氏《争报恩》第(dì)三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三(sān)推六问, 屈(qū)打成(chéng)招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打(dǎ)成招 不白之冤 白:弄(nòng)清楚(chǔ)。
指遭受不明不白、无中(zhōng)生有的(de)冤枉,不获得昭雪的屈就(jiù)蒙(méng)受不(bù)白之冤
屈打成招的(de)反(fǎn)义词(cí): 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以大义(yì)拒敌,宁死不(bù)屈让团(tuán)物(wù),竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚(jiān)守节操(cāo)不(bù)屈服(fú)。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十九日的广(guǎng)州起义》:“从容就(jiù)义的 林觉民 ,在(zài)事前
成语语法: 复杂式;作谓语、宾(bīn)语、状语;含贬义
常用程度(dù): 常用(yòng)成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复杂式成语(yǔ)
产生年代: 古代成语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语(yǔ): 被打不过招认
读音注意: 招,不(bù)能读作(zuò)“zāo”。
写(xiě)法注意(yì): 屈,不能写(xiě)作“曲”。
歇后语: 杨乃武坐(zuò)牢(láo)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了