绿茶通用站群绿茶通用站群

一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽

一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的(de)翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略(lüè),能守(shǒu)其土(tǔ),义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实际(jì)是(shì)举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数(shù)量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生(shēng)或引起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他(tā)们(men)的(de))武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊(bì)端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉(diào)了强有力的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土(tǔ)地却(què)不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别(bié)人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草(cǎo)一(yī)样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到(dào)后来燕太(tài)子(zi)丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国(guó)土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐(kǒng)怕(pà)秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确(què)立(lì)了先进(jìn)的(de)生产关系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说文(wén),其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自(zì)宋代(dài)苏(sū)洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上(s一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽hàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实际(jì)是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道(dào)理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺(shùn)承复句(jù)的后一分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来(lái)就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天(tiān)割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他(tā)侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计(jì)策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦(qín)国(guó)积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下(xià),各国(guó)之间不(bù)断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的(de)彻底改革(gé),确(què)立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们(men)分析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地(dì)体(tǐ)现了论证(zhèng)的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也(yě)流溢(yì)着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地(dì)事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一寸是多长多少厘米,一寸是多长多宽

评论

5+2=