绿茶通用站群绿茶通用站群

拔冗莅临是什么意思boronnijijiao,拔冗莅临是什么意思? 词语

拔冗莅临是什么意思boronnijijiao,拔冗莅临是什么意思? 词语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及(jí)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的(de)先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的人(rén)不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词(cí),军队(duì))

     3.斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名(míng)词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(失(shī)去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾(zā拔冗莅临是什么意思boronnijijiao,拔冗莅临是什么意思? 词语i)祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺(duó)取土(tǔ)地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比(bǐ)较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土地(dì)来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是(shì)诸(zhū)侯(hóu)之国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改(gǎi)革,确立(lì)了(le)先(xiān)进的生产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国(guó),顺(shùn)应(yīng)了(le)当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势(shì),有其(qí)历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于(yú)史论,但并(bìng)不是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论(lùn)点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了(le)历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称古代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的(de)论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对(duì)比的(de)论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对(duì)比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般(bān)论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象(xiàng)地(dì)说(shuō)明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为国(guó)者“为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充沛的(de)气(qì)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng拔冗莅临是什么意思boronnijijiao,拔冗莅临是什么意思? 词语)之故事(shì)古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能(néng)够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要(yào)的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和《战国(guó)策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际(jì)数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形(xíng)容(róng)词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家失掉了(le)强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一(yī)看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚(jiān)持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕(yàn)太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连(lián)打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦(qín)而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也(yě)许还不(bù)容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来(lái)礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

 拔冗莅临是什么意思boronnijijiao,拔冗莅临是什么意思? 词语     写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得到较(jiào)快(kuài)的发(fā)展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的(de)必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故(gù)、言之成(chéng)理地(dì)确(què)立自(zì)己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文(wén)的(de)典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然(rán)后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具(jù)有一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情(qíng)感(gǎn),如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不(bù)终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 拔冗莅临是什么意思boronnijijiao,拔冗莅临是什么意思? 词语

评论

5+2=