绿茶通用站群绿茶通用站群

1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元

1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥(xiáng)符(fú)二年(nián)四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了(le)之,代土(tǔ)地。

1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(què)(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可(kě)以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的句首,或一(yī)段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打(dǎ)退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的(de)方(fāng)面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本(běn)来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边(biān)境(jìng),秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了(le),齐国也(yě)就(jiù)没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他(tā)们(men)的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到后来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧(mù)还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却(què)还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但并不(bù)是(shì)进行史学的(de)分析(xī),也不(bù)是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之有故(gù)、言之成理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古人(rén)之言(yán)来(lái)形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以及苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古今异(yì)义(yì)词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得(dé)一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李(lǐ)牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人(rén)。

  实际(jì)是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省(shěng)略句(jù):举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词(cí),仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父(fù)亲

 1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元    3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁(cái)的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生后(hòu),接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得到的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又(yòu)来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足(zú),(诸(zhū)侯)送给他(tā)的(de)越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决(jué)定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国灭亡了(le),为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地(dì),以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸侯(hóu)之国,他们(men)的(de)势力比秦国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底(dǐ)改革(gé),确立(lì)了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了(le)历史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的(de)论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系(xì),而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含(hán)着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元

评论

5+2=