绿茶通用站群绿茶通用站群

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

  本来无一(yī)物何处(chù)惹尘埃(āi)什么意思(sī)爱情,本来(lái)无一(yī)物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句(jù)是“本来无一物,何处惹(rě)尘埃”意思(sī)是本来就是四大皆空,到哪里(lǐ)染上尘埃的(de)。

  关于本来无一(yī)物何处(chù)惹尘(chén)埃什么意思爱(ài)情(qíng),本来无一物,何(hé)处惹尘埃(āi)什么(me)意(yì)思类似(shì)的(de)诗句以及本来无一(yī)物何(hé)处惹(rě)尘(二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音chén)埃(āi)什么意思爱情,女孩(hái)说本(běn)来无一物何处惹(rě)尘埃什么(me)意思,本来无一物,何处惹尘埃什么意(yì)思类似的诗(shī)句,本来无一物何处(chù)惹尘(chén)埃什(shén)么意思(sī),比(bǐ)喻(yù)什(shén)么?,本来无一(yī)物何处惹尘埃(āi)什么(me)意(yì)思?等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

本(běn)来无一物何处(chù)惹尘埃什么意思(sī)爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意(yì)思类似的诗句

  “本(běn)来(lái)无一物,何处惹尘埃”意思是本来(lái)就是(shì)四大皆空,到哪(nǎ)里(lǐ)染上尘(chén)埃。

  这句话(huà)形容了世上本(běn)来(lái)就是空(kōng)的,看(kàn)世间万物(wù)无不是一个空(kōng)字,心(xīn)本(běn)来就是空(kōng)的话(二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音huà),就无所谓抗拒外面(miàn)的诱惑,任何事(shì)物从心而过,不留痕迹。

  出自唐代(dài)六(liù)祖慧能所作《菩提(tí)偈》。

  全文: 菩提(tí)本无树,明镜亦非台。

  佛(fú)性(xìng)常清净,何处有尘(chén)埃!身是(shì)菩提树(shù),心(xīn)为明镜台。

  明(míng)镜(jìng)本清(qīng)净,何(hé)处染尘埃!菩提本无树(shù),二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音明镜亦非台。

  本(běn)来(lái)无一(yī)物,何处惹尘埃(āi)!菩提(tí)只(zhǐ)向(xiàng)心觅(mì),何劳向外(wài)求(qiú)玄?听说(shuō)依此修行(xíng),西(xī)方(fāng)只在(zài)目前!《菩(pú)提偈》是六祖慧能(néng)创(chuàng)作的诠释佛教教义的诗偈,共有四首,载(zài)于《坛经(jīng)》。

  其中前两首偈是针(zhēn)对神秀的《无相偈》所作的,旨在(zài)说明“明镜”的清净;

  第三首偈表明顿悟之(zhī)依(yī)据、解脱之直道(dào);

  第四首着(zhe)重讲修行方法。

本来(lái)无一物,何必惹尘(chén)埃.是什么意思?全解(jiě)

  意思(sī)是本来就(jiù)没(méi)有什么东西,为什么一定(dìng)要自寻烦(fán)恼呢。

  出(chū)自——佛教禅宗六祖惠能大师《菩提(tí)偈》。

  原文:菩提本塌亮(liàng)辩(biàn)无(wú)树,明镜亦非台,本来无(wú)一物,何处惹尘埃。

  译文:弟子就(jiù)如同是菩提树,弟(dì)子(zi)的心灵(líng)就像一座明(míng)亮的台镜。

  要(yào)时时不断地将它(tā)掸(dǎn)拂(fú)擦试,不让它被尘(chén)垢污染障蔽了光明的键御本(běn)性。

  扩展资料:

  背(bèi)景故(gù)事:

  这个是禅宗六祖惠(huì)能大(dà)师当年刚入佛(fú)门修行时,他的(de)师父出题让他们写一首偈语来阐述自己对佛(fú)法(fǎ)的领悟(wù),于是(shì)大(dà)师兄(xiōng)神秀说:“身是菩提树,心如(rú)明镜台,时时勤拂拭,勿(wù)使(shǐ)惹尘埃(āi)。

  ”

  慧(huì)能则对大师兄的观点提(tí)出了(le)不同的感悟,他(tā)说(shuō):“菩提本(běn)无树,明镜亦非(fēi)台,本来无一(yī)物,何处惹尘(chén)埃(āi)。

  ”

  从佛法的修为及境界上来(lái)看,慧能的显(xiǎn)然要高得多(duō),所(suǒ)以最(zuì)终慧能得到了师父的衣钵(bō)传授,称(chēng)为禅宗第六代(dài)法脉传承。

  大师兄神秀的诗是这样(yàng)理(lǐ)解(jiě)的(de):“身是菩提树(shù),心如明(míng)镜台(tái),时(shí)时(shí)勤(qín)拂拭,勿使惹尘埃”。

  意思是:弟子(zi)就如同是菩提(tí)树(shù),(释(shì)迦牟尼(ní)佛当年在(zài)菩提树下觉悟(wù)),弟子的(de)心灵就象一座(zuò)明亮的台镜,要时时不(bù)断(duàn)地(dì)将它掸拂擦试,不让它被尘垢污(wū)染障蔽了光明的本性(十年(nián)树(shù)木百年树人就是出(chū)于(yú)此(cǐ))。

  而慧能则这样(yàng)来(lái)解释:“菩(pú)提(tí)本无树,明(míng)镜亦非台,本来无一物,何处(chù)惹尘埃。

  ”意思是:菩提(tí)树(shù)不(bù)是菩(pú)提树,而是原本(běn)比喻智慧的,明亮的镜子本来就不是镜子,而是(shì)比喻清(qīng)静的心的。

  我们的心(xīn)本(běn)来就是团缺(quē)清静的,那里会染上(shàng)什么尘埃呢?

  二者的差(chà)异(yì)在于,神(shén)秀要借助具体的(de)物(wù)体意象(xiàng)来表达(dá)自己感悟,而慧能则超越了(le)神秀的境界,不需(xū)要比喻,直接看到事(shì)物的本质(zhì)了。

  参考资料来源(yuán):百度百科—菩提本无树

未经允许不得转载:绿茶通用站群 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=