秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋(qiū)以为期句式判断是倒装句中(zhōng)的状语后置句的。
关于秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句(jù)式判断以及秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式主谓宾,秋以为期(qī)句(jù)式(shì)判断,秋(qiū)以为期句式及翻(fān)译(yì),秋以为(wèi)期(qī)句(jù)式结构等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式判断
倒(dào)装(zhuāng)句中的状语(yǔ)后置句。“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期”。
抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳>将子(zi)无怒(nù),秋以为期:请(qǐng)你不要生(shēng)怨气,以秋天(tiān)为期(我(wǒ)等(děng)你)。
氓(máng)的词类活(huó)用①其(黄)而陨(yǔn):变(biàn)黄(形容词作动词)
②(二三)其(qí)德:经(jīng)常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白(bái)天/在晚上(名词作状(zhuàng)语)
④三岁食(贫):贫困的(de)生活(形(xíng)容词作名词)
⑤士(shì)(贰)其行(xíng):不专(zhuān)一,有(yǒu)二心(数词作(zuò)动词)
氓节(jié)选(xuǎn)原(yuán)文
氓之蚩蚩(chī),抱布(bù)贸丝。
匪来贸(mào)丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈(tán)婚事。
送郎送过淇(qí)水西,到(dào)了(le)顿丘情依依。
不是我愿误佳(jiā)期,你无媒人(rén)失礼仪。
望郎(láng)休要发脾气,秋(qiū)天(tiān)到了(le)来迎娶。
秋以(yǐ)为期是什么句式(shì)?
是(shì)宾语(yǔ)前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序(xù)为“以秋为期”。
出自先(抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳xiān)秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆(qiān)期,子(zi)无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
”
译文:并非(fēi)我(wǒ)要拖(tuō)延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找(zhǎo)好媒人。
请郎君不要生(shēng)气(qì),秋天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资(抖音总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳是什么歌,总是对你朝思暮想一圈一圈渐宽了衣裳zī)料
《卫风(fēng)·氓》是一(yī)首(shǒu)上(shàng)古民间歌谣,以一(yī)个女子之口,率真地(dì)述(shù)说了其情变(biàn)经历和深切体验(yàn),是一帧(zhēn)情爱(ài)画卷的鲜活写(xiě)喊盯照,也为后人留(liú)下了当时风俗民情的宝贵(guì)资料。
诗(shī)中虽以(yǐ)抒情为(wèi)主(zhǔ),所(suǒ)叙的故事(shì)也还不够完整细致,但它已将女主人公(gōng)的(de)遭(zāo)遇、命(mìng)运,比较真实地(dì)反映出(chū)来,抒(shū)情叙事融为一体,时而滚渗睁(zhēng)夹以慨叹(tàn)式的(de)议论大岁。
就这(zhè)些(xiē)方面说,这首诗(shī)已初(chū)步具(jù)备中国式的叙事诗(shī)的某些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了