绿茶通用站群绿茶通用站群

东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗

东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗 俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口

  俩(liǎ)人与两人的区别用哪个合适,小俩口(kǒu)还是小两口是“俩人”与“两人”的(de)区别:读音不同的。

  关于俩人与两人的区别用哪(nǎ)个合适,小俩口还(hái)是小(xiǎo)两口以及俩(liǎ)人与两人的(de)区别用哪个合适,俩人(rén)与两人的区别哪个敬(jìng)业(yè)更(gèng)重要,小俩口还是小两口,俩人与两人的区别是什么(me),俩人与(yǔ)两人的区别在哪(nǎ)里(lǐ)等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小(xiǎo)两口

  “俩(liǎ)人”与“两人”的区别:1、读音不同。

  两读作liang三声,俩(liǎ)读作(zuò)lia三声。

  2、组(zǔ)词方式不同(tóng)。

  “两人(rén)”是“两(liǎng)个人”的(de)略称(chēng),省略了量(liàng)词“个”,可以补出量词“个(gè)”。

  而(ér)“俩人(rén)”是(shì)“两个(gè)人”的另称(chēng),因(yīn)为(wèi)俩就是(shì)两(liǎng)个的意(yì)思,所以俩(liǎ)的(de)后(hòu)面不能再加(jiā)量词“个”。

  3、两(liǎng)人是书(shū)面语,俩人是方言(yán),口语。

  “二(èr)”和“两(liǎng)”意(yì)思相同,但在用法上有区别:1、序(xù)数(shù)只能用“二”,不(bù)能用(yòng)“两”,如:“二年级”“二月份”。

  2、基(jī)数可以用“两”,也可以用“二(èr)”,如(rú):“二十”“两(liǎng)千(qiān)”等(děng)。

  但不是任何情况下都可替代(dài),在一般量词前用(yòng)“两”不用“二”,如“两(liǎng)本书”“两个人”,不说成“二本书”“二个人(rén)”。

  3、表示度量衡的(de)量(liàng)词前边可以(yǐ)用“两”也可(kě)以用(yòng)“二”,如:“两尺布”,也可(kě)以(yǐ)说成“二尺布”。

  4、二(èr)和三连(lián)用时,数目不超过十(shí),一(yī)般用(yòng)“两”不用“二”。

  如:“两三个(gè)”不说“二(èr)三个”,当超过二十时,一般(bān)用“二”不用“两”,如(rú)“二三十万”。

  5、“两”只用于数词,如两个,两天,“二”常用(yòng)于序数词,如第二。

俩(liǎ)人和两人哪个正(zhèng)确?

  “俩(liǎ)人”的说仿雀知法是(shì)对(duì)的。

  在“俩人(rén)”这个词中(zhōng),“俩”兼有数词“二”和量词的意思。

  “两人”一(yī)般不(bù)单(dān)独说,前边往往(wǎng)有(yǒu)“谁(shuí)和谁”等这类的(de)成分,如果一定要(yào)单(dān)独说,备(bèi)消应(yīng)该是(shì)“两个人”。

  组词

  娘俩

  [niáng liǎ] 

  如哥(gē)们、姊妹、父子(zi)、妯娌(lǐ)等等一(yī)样,是人与人(rén)之间的一(yī)种关系。

  爷俩

  [yé liǎ] 

  一个男性(xìng)长辈与一个晚辈的合称(chēng)。

  犹言爷儿俩。

  他俩(liǎ)

  [tā liǎ] 

  他们两人(rén)。

  如:他俩是(shì)双胞(bāo)胎,长得一(yī)模一样(yàng),难以分辨(biàn)。

  俩娃儿

  [liǎ wá ér] 

  地方方言。

  湖(hú)北襄阳的方言,一(yī)般指未(wèi)结婚的年轻女性及岁(suì)睁小女孩(hái)。

  俩人与两(liǎng)人的(de)区别用(yòng)哪(nǎ)个合适,小俩口还是小两口(kǒu)是“俩人”与“两人”的区别:读音(yīn)不同(tóng)的。

  关于俩人与两人(rén)的区别用(yòng)哪个合适(shì),小俩口(kǒu)还是小两口以及俩人与两人的区别用哪个合适(shì),俩人与两人的区(qū)别哪个敬(jìng)业更重(zhòng)要,小俩口还是小两口,俩人与两人的区(qū)别是什么,俩人与两人的区别在哪里等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

俩人与两(liǎng)人的区别用(yòng)哪个合适(shì),小俩口还是小两口

  “俩人”与“两人”的(de)区别(bié):1、读音不同。

  两读作liang三声,俩读作lia三声。

  2、组词方式(shì)不同。

  “两人”是“两(liǎng)个人”的(de)略(lüè)称,省略了(le)量(liàng)词“个(gè)”,可以(yǐ)补出量词“个”。

  而(ér)“俩人”是“两个(gè)人”的(de)另称,因为俩就是两个的意思,所以俩的后面不能(néng)再(zài)加量词“个”。

  3、两人是书面(miàn)语,俩(liǎ)人是(shì)方言,口语(yǔ)。

  “二(èr)”和“两”意思相同,但在用法上(shàng)有区别:1、序(xù)数只(zhǐ)能(néng)用“二”,不能(néng)用“两”,如(rú):“二年级”“二月份”。

  2、基数可(kě)以用“两”,也(yě)可(kě)以用(yòng)“二”,如:“二十”“两千(qiān)”等。

  但不是(shì)任何(hé)情况下都可(kě)替(tì)代,在一般量(liàng)词(cí)前用“两”不用“二”,如“两(liǎng)本(běn)书”“两个(gè)人”,不说成“二(èr)本(běn)书”“二个人”。

  3、表示度量衡的量词前边可以用“两”也可(kě)以用“二”,如:“两(liǎng)尺布”,也(yě)可以说(shuō)成“二尺布”。

  4、二(èr)和三连(lián)用时,数目不超(chāo)过十,一般用“两”不用(yòng)“二”。

  如:“两三个”不(bù)说“二三个”,当超(chāo)过二十时,一般(bān)用“二”不(bù)用“两”,如(rú)“二三十万”。

<东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗p>  5、“两”只(zhǐ)用于数词,如两个,两天,“二”常用于序数词,如第(dì)二。

俩人和两人哪个(gè)正确?

  “俩人”的(de)说仿(fǎng)雀(què)知(zhī)法是对(duì)的。

  在“俩人”这个词(cí)中,“俩”兼有数词“二”和量(liàng)词的意(yì)思。

  “两人(rén)”一般不东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗单独说,前边往(wǎng)往有“谁(shuí)和谁(shuí)”等(děng)这类(lèi)的成分(fēn),如果一定要单独说(shuō),备消(xiāo)应该是“两个人”。

  组词

  娘俩

  [niáng liǎ] 

  如(rú)哥(gē)们、姊妹、父子(zi)、妯娌等等一(yī)样,是(shì)人与人之间的一种(zhǒng)关系。

  爷俩

  [yé liǎ] 

  一(yī)个男(nán)性(xìng)长辈与(yǔ)一个晚辈(bèi)的合称。

  犹言爷儿俩。

  他俩

  [tā liǎ] 

  他们两(liǎng)人。

  如:他俩是双胞(bāo)胎,长得(dé)一(yī)模一样,难以(yǐ)分辨。

  俩(liǎ)娃儿

  [liǎ wá ér] 

  地方方言。

  湖北襄阳的方言,一般(bān)指(zhǐ)未结婚的年(nián)轻女(nǚ)性及(jí)岁睁小(xiǎo)女孩。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗

评论

5+2=