岂(qǐ)汝先(xiān)人志邪的翻(fān)译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文是岂汝先人志邪意思(sī)是这难道是你死去的父亲的心意(yì)吗的。
关于岂汝(rǔ)先(xiān)人志邪的翻译是什(shén)么(宋朝二府三司分别是什么,二府三司分别是什么东府和西府me),岂汝先人志邪(xié)的翻译英文以及岂汝先人志邪的(de)翻译是什么(me),岂(qǐ)汝先人(rén)志(zhì)邪(xié)的翻译现代文,岂汝(rǔ)先人志邪的翻译(yì)英文,岂汝先人志(zhì)邪的翻(fān)译的岂(qǐ)是什(shén)么意思,岂汝(rǔ)先人志(zhì)邪的翻(fān)译的岂等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
岂(qǐ)汝先人(rén)志邪的翻译是(shì)什(shén)么,岂(qǐ)汝先人志(zhì)邪的(de)翻译英文
岂(qǐ)汝先(xiān)人(rén)志(zhì)邪意思是这难道是你死去(qù)的父亲(qīn)的(de)心意吗。
此(cǐ)句出自文言文《碎金鱼》:“汝父教(jiào)汝(rǔ)以忠(zhōng)孝(xiào)辅国家,今汝不务行仁(rén)化而专一夫(fū)之伎,岂汝先人志邪?”《碎(suì)金鱼(yú)》出自《宋史》,讲述(shù)了(le)宋代陈(chén)尧(yáo)咨驻守荆南的故(gù)事。
《宋史(shǐ)》是二(èr)十四史之一,收录于《四库全(quán)书》。
于元末(mò)至正三年(1343年)由丞相脱脱(tuō)和阿(ā)鲁图先后主持修撰。
岂汝先人志邪(xié)的(de)翻译是什(shén)么?
岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪意思(sī)难道是你(nǐ)死去的父亲的心意吗。
出自《碎金鱼》一文,作者是脱(tuō)脱,阿鲁图。
全文(wén):陈(chén)尧咨善射(shè),百发(fā)百中(zhōng),世以为神,常自号(hào)曰“小由基”。
及守荆南回,其母冯夫人(rén)问:“汝典(diǎn)郡有何异政?”尧(yáo)咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以(yǐ)弓矢为乐,坐(zuò)客罔不叹(tàn)服(fú)。
”母(mǔ)曰:“汝父教汝以忠(zhōng)孝辅国家(jiā),今汝不务行(xíng)仁(rén)化而专一夫之伎(jì),岂汝先人(rén)志邪?”杖之,碎(suì)其金(jīn)鱼。
译文:陈晓咨擅(shàn)长(zhǎng)于射箭,百发百中,世(shì)人(rén)把他当作神射手,(并(bìng)态芹陈晓(xiǎo)咨(zī))常闭悉常(cháng)自称为(wèi)“小(xiǎo)由基”。
等到驻守荆南回到家中(zhōng),他的母亲(qīn)冯夫(fū)人问他:“你掌管郡务有什么新政?“陈晓咨说:“荆南位处要冲(chōng),白天有(yǒu)宴会,每次我用射箭来取(qǔ)乐(lè),绝毕在坐的(de)人没(méi)有不叹服的。
”
他的母亲说:“你的父亲教你要以(yǐ)忠孝来报(bào)效国家,而今(jīn)你(nǐ宋朝二府三司分别是什么,二府三司分别是什么东府和西府)不致于施行仁化(huà)之政却专注(zhù)于个人的射箭(jiàn)技艺,难道是你死去的父亲的(de)心意(yì)吗?”。
用棒(bàng)子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
故(gù)事(shì)人物简介(jiè)
陈尧咨,宋真宗咸平三年(1000)庚子科状(zhuàng)元。
其(qí)兄陈尧叟(sǒu),为宋(sòng)太宗端拱(gǒng)二年(989年)状元。
两人为中国科举史(shǐ)上的兄弟(dì)状元,倍受世人(rén)称颂。
陈尧(yáo)咨工书法,尤(yóu)善隶书。
其(qí)射技(jì)超群,曾(céng)以钱(qián)币为的,一箭穿孔而过。
陈尧咨卒后,朝廷加赠他太尉(wèi)官衔,赐谥(shì)号"康(kāng)肃(sù)"。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 宋朝二府三司分别是什么,二府三司分别是什么东府和西府
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了