绿茶通用站群绿茶通用站群

中考考几科,总分多少分,中考一般各科考多少分

中考考几科,总分多少分,中考一般各科考多少分 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗古文(wén)翻译(yì)是于(yú)令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译:于(yú)令(lìng)仪是曹州人(rén),是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利(lì)已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕的。

  关于(yú)于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译以及于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文翻译(yì)注释,中考考几科,总分多少分,中考一般各科考多少分于令仪不责盗(dào)文言(yán)文(wén)翻译卒为良(liáng)民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于令(lìng)仪不(bù)责盗全文(wén)意思,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗于令仪的性(xìng)格特点等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人(rén),是做(zuò)生(shēng)意(yì)的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人(rén)利(lì)已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天(tiān)晚上有人到(dào)他(tā)家行(xíng)盗,于令仪(yí)的儿子们(men)抓(zhuā)住了小(xiǎo)偷(tōu),原(yuán)来(lái)是邻居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文言(yán)文翻译

  曹州于令(lìng)仪,是做生意的(de)人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有人(rén)到他家(jiā)行盗(dào)。

  于(yú)令仪的(de)儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷,原来是邻(lín)居(jū)的儿(ér)子。

  令仪对他(tā)说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答(dá)说(shuō):“有十贯(guàn)铜钱就足够买食物及(jí)衣服(fú)了。

  ”令仪按照他(tā)要求的数(shù)目给(gěi)了他。

  小偷(tōu)刚一走(zǒu),令(lìng)仪又叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家(jiā),我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮(liàng)才打发他走(zǒu)。

  盗(dào)贼感(gǎn)到十分惭愧,最后成为良民(mín)。

  乡里的人(rén)们,都称道于(yú)令仪是名善士。

  于(yú)令仪(yí)挑选出中考考几科,总分多少分,中考一般各科考多少分一(yī)些优(yōu)秀的子侄辈(bèi),建立学堂并聘请(qǐng)有名(míng)的(de)儒士来教(jiào)导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与(yǔ)于效,后来都相继考中了(le)进士,后来,他们于(yú)家是(shì)曹南(nán)一带的名门望族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽(qín)之,乃邻舍子也(yě)。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十(shí)千(qiān)足(zú)以衣食(shí)。

  ”于(yú)令仪(yí)如其所(suǒ)言(yán)与之,其欲(yù)与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔(ěr)贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至(zhì)明使去。

  盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君(jūn)为善(shàn)士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族。

于令(lìng)仪不责盗翻(fān)译(yì)

  魏(wèi)国有个(gè)叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的家道非(fēi)常富足。

  有天晚(wǎn)上(shàng),一名小偷(tōu)侵入他家(jiā)中行窃(qiè),被他(tā)的(de)几(jǐ)个(gè)儿子(zi)逮住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向很少(shǎo)做错事,有(yǒu)什么(me)苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回(huí)答说:“为贫困所迫(pò)罢了。

  ”燃(rán)差尘(chén)于令仪再问他(tā)想要(yào)什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪(yí)依照他的要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪(yí)又叫住他,小偷大(dà)为恐(kǒng)庆世(shì)惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你(nǐ)会被人追问的,留下钱财(cái),到(dào)了(le)明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来(lái)终于成了(le)善(shàn)良的人。

  邻居乡里都称令(lìng)仪(yí)是好人。

  扩展资(zī)料(liào)

  《于令仪(yí)不(bù)责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代(dài):王(wáng)辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复(fù)呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子(zi)侄(zhí)之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中考考几科,总分多少分,中考一般各科考多少分

评论

5+2=