绿茶通用站群绿茶通用站群

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

  汉语拼音u在(zài)什(shén)么时候(hòu)上面(miàn)加两点,拼音(yīn)里的u什么(me)时候加点是j q x 和 u拼写时(shí),是需要(yào)去掉两点的,其它的时候都需要加两点ü的出现:拼音本来是(shì)为汉语(yǔ)拼音(yīn)文字做准备(bèi)的。

  关于汉语(yǔ越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》)拼音u在什(shén)么时候上(shàng)面加两点,拼音(yīn)里的u什么(me)时(shí)候加点以及汉语拼音u在什么时候上面加(jiā)两点(diǎn),拼音u什么时(shí)候加两点什么(me)时(shí)候不(bù)加(jiā)两点,拼音里(lǐ)的u什么时(shí)候加点,拼音(yīn)u什么时(shí)候加(jiā)点什(shén)么(me)时(shí)候(hòu)不加点(diǎn),拼音字母u在什么情况(kuàng)下(xià)加两点等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

汉语拼音u在什么时候上面加两(liǎng)点,拼音里(lǐ)的u什么时候加点(diǎn)

  j q x 和 u拼写(xiě)时,是需要去(qù)掉两点的(de),其它(tā)的(de)时(shí)候都需(xū)要加两(liǎng)点

  ü的出(chū)现:拼音(yīn)本来是为汉语(yǔ)拼音文字做准备的(de)。

  因为与汉字相比拼(pīn)音有形式较长的特(tè)点,所以采取(qǔ)了多种缩短拼(pīn)式的(de)办法(fǎ),也就是——能省则省。

  同(tóng)意(yì)@梁海(hǎi)的(de)观点,[y]应该(gāi)用yu表(biǎo)示。

  但是从德语借来的(de)ü明显更短。

  jqx汉语(yǔ)中不与[u]相(xiāng)拼,jü, qü, xü就再省略(lüè)为ju, qu, xu。

  于是[y]便有了yu, -u, ü三种表达形式,片面追求简短实际(jì)上造(zào)成(chéng)了混乱。

  值得(dé)一提的是,iu, un, ui之类的拼音也是(shì)这种思维的产物。

  而五十(shí)年代设(shè)计拼音的时候也没有(yǒu)考(kǎo)虑电脑(nǎo)或其他输入设备,ü写的时候不就是(shì)多(duō)写两点嘛。

  ü的保留:拼音的(de)bug很多(duō),但是它已经成(chéng)为了国际标准,这么多岁月过(guò)去了,积重难返(fǎn)。

  也(yě)无(wú)有识之(zhī)士改(gǎi)革拼(pīn)音。

  可能大家觉得没(méi)有(yǒu)必要吧(ba)。

  这(zhè)样ü就(jiù)保留下来了。

  只(zhǐ)是在输入时用闲置的v替代。

u在拼音(yīn)中(zhōng)什(shén)么(me)时候要(yào)加两点,什么时候不加(jiā)

  1、ü跟声母(mǔ)j、q、x拼的时候,写成:ju(居)、qu(区)、xu(需);

  2、ü跟声(shēng)母n、l拼的时(shí)候(hòu),写成可(kě)以(yǐ)拼(pīn)为nu(怒)、nü(女);lu(路)、lü(绿)四种;

  3、其他声(shēng)母拼败雹不(bù)出汉字来。

  扩展(zhǎn)资料

  特(tè)点用途(tú)

  《汉语拼音方(fāng)案》有(yǒu)如下特点:

  ①只用国(guó)际通(tōng)用的26个字母,不增加新孙让(ràng)字母;

  ②尽量不用(yòng)附加符号(hào)(只用了两个附加(jiā)符号);

  ③尽(jǐn)量不用变(biàn)读;

  ④采用y,w和隔音符则枯(kū)局号“”来隔音;

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》⑤采用四(sì)个双字母zh,ch,sh,ng;

  ⑥采用四个声调符号来表越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》(biǎo)示(shì)阴(yīn)平、阳(yáng)平、上声、去声四个调(diào)类;

  ⑦采用拉丁(dīng)字母通(tōng)用的字母表(biǎo)顺序,并确定(dìng)了汉语(yǔ)拼音字(zì)母(mǔ)的名称。

  参考资料(liào):百度百(bǎi)科:拼(pīn)音特点用途(tú)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=