绿茶通用站群绿茶通用站群

1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算

1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二(èr)年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着(zhe)霜露(lù)。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人不要(yào)被积久的(de)威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的(de)后一分(fēn)句的句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了(le)强(qiáng)有力(lì)的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池(chí)。

  比较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的(de)土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的(de)军(jūn)队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的(de)秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂(lù)秦国(guó),(可是)最终也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的(de)势力(lì)比秦国弱(ruò),却还(hái)有可(kě)以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是(shì)多方(fāng)面的(de),其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个(gè)角度(dù),抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理(lǐ)地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价(jià)了历(lì)史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表明了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一(yī)般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证(zhèng),既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方(fāng)面(miàn),本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力(lì),使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的(de)运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助(zhù)到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一(yī)行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不(bù)帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐(qí)国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的(de)国(guó)君(jūn),起初有长远的(de)谋略,能(néng)够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国(guó),却(què)后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国(guó)积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地(dì),月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到(dào)较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时(shí)历史发展走(zǒu)向(xiàng)统一的大(dà)势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然性(xìng)。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题(tí),持之有故(gù)、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了(le)历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特(tè)别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算

评论

5+2=