先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻(fān)译及注释,先公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译(yì)答案(àn)是《先公四(sì)岁而反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别孤(gū)》全文翻(fān)译是欧阳(yáng)修先生四岁时父亲就去(qù)世了(le),家(jiā)境(jìng)贫寒,没(méi)有钱供他读(dú)书的。
关(guān)于(yú)先公(gōng)四(sì)岁而孤(gū)全文翻译及(jí)注释,先公四岁而孤全文翻译答案以及先公四岁(suì)而孤全文翻译(yì)及注(zhù)释,先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译古诗文网,先公四岁而孤全(quán)文翻(fān)译(yì)答案,先公四岁而孤(gū)全文翻译字字落实,先公四岁(suì)而(ér)孤全(quán)文(wén)翻(fān)译,告诉我们什么等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
先(xiān)公四岁而孤全文翻译及(jí)注释(shì),先公(gōng)四岁而孤全文翻译答(dá)案
《先公四岁而孤》全文翻(fān)译是(shì)欧阳(yáng)修先生四岁(suì)时父亲就去世了,家境(jìng)贫(pín)寒,没有钱供(gōng)他读书。
太夫人用芦苇(wěi)秆在沙地上写画(huà),教给他写(xiě)字。
还教给他诵读许多古人(rén)的篇章。
到他年龄大(dà)些了(le),家里没有书可(kě)读(dú),便(biàn)就近到读书(shū)人(rén)家去借书来读,有(yǒu)时接着进行抄(chāo)写。
就这样夜以继日、废(fèi)寝忘(wàng)食(shí),只是致力读书。
从小(xiǎo)写的诗、赋文字(zì),下笔就(jiù)有成人的水平(píng),那样高(gāo)了。
原文(wén):先公四岁而(ér反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别)孤(gū),家(jiā)贫(pín)无资。
太夫人以(yǐ)荻画地,交反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别(jiāo)易书字(zì)。
多诵古人篇章。
使学为诗。
及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借(jiè)而读之,或因而抄(chāo)录。
抄(chāo)录未毕,已能诵其书,以至(zhì)昼夜忘(wàng)寝食,唯读书(shū)是务。
自幼所作诗(shī)赋文(wén)字,下笔以如成人。
出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏(sū)轼所写的两篇祭文, 总结、评论、赞美欧(ōu)阳修一生(shēng)人(rén)品(pǐn)功业。
文章立意超卓(zhuó), 笔(bǐ)力雄健,为唐宋八大家古文中的名篇(piān)。
先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤的全文翻译是(shì)什么?
【先(xiān)公四岁而孤】翻译
欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱供他读(dú)书。
欧阳(yáng)修的母(mǔ)亲(qīn)就用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给(gěi)他写字。
还教(jiào)给他诵读(dú)许多(duō)古人的篇章(zhāng),并开始学(xué)写诗。
到(dào)他年(nián)龄大些(xiē)了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读(dú),有(yǒu)时(shí)进行抄写。
抄写还没(méi)完成,就(jiù)可(kě)以背诵这本书了。
就(jiù)这(zhè)样夜以继日、废寝忘食,只是致力(lì)读书。
从小写的诗(shī)、赋文字,下笔就(jiù)有成人的水平(píng),那样就高了。
【原文】
先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字。
多诵古人篇章,使学为诗。
及稍长,而家贫无书读,就闾(lǘ)里士人家借而(ér)读之(zhī),或因而抄录(lù)。
抄(chāo)录未(wèi)必,而已能诵其(qí)书。
以(yǐ)至(zhì)昼夜(yè)忘(wàng)寝食,惟读(dú)书是务。
自幼所作(zuò)诗赋文字,下笔已如成人(rén)。
出处:北(běi)宋欧阳修(xiū)的(de)《欧阳公事迹》
【注(zhù)释】
先公:指(zhǐ)欧阳修
孤:失去父(fù)亲
荻(dí):指芦(lú)苇(wěi)一类(lèi)的植(zhí)物
以:为了,来
诵:森闷(多诵古(gǔ)人篇章)朗诵(sòng)
使:让(ràng)
为:做
及(jí):等(děng)到
稍(shāo):稍(shāo)微
闾(lǘ)里:乡里、邻里
士人:读书人(rén)
或:有的时候
因:趁机(jī)
【作者(zhě)简(jiǎn)介】
欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号(hào)醉翁,晚(wǎn)年号六一居士,谥号文(wén)忠,世称欧阳文忠公,吉安(ān)永丰(今属江西)人[自称庐陵(líng)人],汉(hàn)族,因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋时期政(zhèng)治家(jiā)、文学家、史学家和诗人。
与(yǔ)唐韩愈,柳宗元(yuán),宋王(wáng)安石,苏(sū)洵,苏轼(shì),苏(sū)辙(zhé),曾巩合称“唐(táng)宋八大(dà)家”。
他领导了(le)北宋(sòng)诗文革新运动,继(jì)承(chéng)并(bìng)发展(zhǎn)了韩愈的古文理论。
其散文(wén)创作的高度成就与其正确的古文(wén)理论(lùn)相辅(fǔ)相成(chéng),从而开创了一(yī)代文风。
欧阳修在变革文风的同(tóng)时(shí),也(yě)对诗风、词风(fēng)进行了革新。
在史(shǐ)学方(fāng)面,也有较高(gāo)成就,他曾主修《新唐书》,并独(dú)撰《新五代史》,有(yǒu)《欧(ōu)阳文忠公集》传。
【创作背景(jǐng)】
欧阳(yáng)修是“唐宋八大家(jiā)”之一。
虽然家里贫穷,但他克服此(cǐ)升弯重重困难,勤(qín)学苦读,终有所成(chéng)。
欧阳(yáng)修的经历告诉我们,只要有着远大志向和吃苦精神,就一定会成功。
欧阳修刻苦学(xué)习的精神值(zhí)得我们赞(zàn)赏和学习。
欧(ōu)阳(yáng)修的成功,除了(le)他自身的努力(lì)之外,还有一个促进他成长的(de)原因是:家长的善于教(jiào)育,严格要求。
欧阳修四岁丧父,家贫,其祖母以荻(dí)画地,教他(tā)写字。
他四(sì)岁而孤(gū),随叔父在现湖北随(suí)州长(zhǎng)大,幼年家贫(pín)无资(zī),祖母以荻画地,教以识(shí)字。
欧阳修自(zì)幼(yòu)酷爱(ài)读(dú)书,常从(cóng)城南李家借书抄读,他天(tiān)资聪颖,又刻苦(kǔ)勤奋,往往书不待抄(chāo)完,已能(néng)成诵(sòng)。
少年习作诗赋文(wén)章,文笔老(lǎo)练,有如成人,其(qí)叔由此看到(dào)了家族(zú)振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼为念,笑(xiào)歼此奇儿也!不唯(wéi)起家以(yǐ)大吾门,他日(rì)必名重当世。
”
十岁时,欧(ōu)阳修从李家(jiā)得唐《昌黎先生(shēng)文集》六(liù)卷,甚爱其文,手不释卷,这为日后北宋诗文(wén)革新(xīn)运动(dòng)播下了(le)种子。
仁宗天圣(shèng)八年(1030)中进士。
次年任西(xī)京(jīng)(今洛阳)留守(shǒu)推(tuī)官,与梅尧臣、尹洙结为至交,互相切磋诗文(wén)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了