绿茶通用站群绿茶通用站群

千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗

千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语是爱屋(wū)及乌(wū)的意思是意思是因为爱一(yī)个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语以及爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱屋及(jí)乌的下一(yī)句是什么意(yì)思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):

爱屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意(yì)思(sī)是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或(huò)物(wù)。

  接下来分(fēn)享爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思及(jí)近义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而(ér)连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连(lián)带地(dì)关(guān)心(xīn)到与他有关(guān)的人或物。

  说明一个人对另一个(gè)人(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度(dù)热衷(zhōng)的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞(bāo),物(wù)为同类,一切为上(shàng)天所赐(cì)。

  泛指爱(ài)人和一切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事(shì)物而(ér)兼及(jí)其它有关事物(wù)。

  出自清(qīng)邹容(róng)《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常愿意帮(bāng)助,但限于力量(liàng)或(huò)条件(jiàn)的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽(suī)然鞭子(zi)很长,但总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻距离太远而无(wú)能为力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关联(lián)体如(rú)果有损失(shī)的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫(wèi)·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言(yán)祸福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我(wǒ)们喜欢上美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌核者连带着(zhe)英语这门(mén)语(yǔ)言也喜欢上。

  下(xià)面是(shì)我给大(dà)家(jiā)整理的爱(ài)屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及(jí)乌(wū).

     辨(biàn)析:许多词典(diǎn)和翻译教材都提(tí)供(gōng)这样的译文(wén),实在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英(yīng)语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似(shì)乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上(shàng)具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的(de)条(tiáo)件;而“爱(ài)屋及乌”讲的(de)是:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结(jié)果(guǒ),所以(yǐ)原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱(ài)屋及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是(shì)日常经(jīng)验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌(wū), 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如果你(nǐ)对圣(shèng)经里类似(shì)的谚语感兴趣(qù),可以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不(bù)要过(guò)早打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中,也常以(yǐ)狗的形(xíng)象来比喻人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有(yǒu)得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形(xíng)象具有较鲜明的(de)文化背景.英语民族大多(duō)信奉基督教,而且受到希(xī)腊(là)、拉丁古典语言的(de)影(yǐng)响,因此,《圣(shèng)经(jīng)》和希腊、罗(luó)马神话的典故(gù)时常在其用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等(děng).

     在(zài)翻译(yì)这类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律照搬(bān)原(yuán)文的比喻(yù)形象,而应当用译语中能产生相同千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗联想的比喻形(xíng)象去替换(huàn).例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么意(yì)思解释(shì),爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)英语是爱屋及(jí)乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连(lián)带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思英语以(yǐ)及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)英语,爱(ài)屋及乌的下一句是什么意思,男人(rén)对女人说爱屋及乌(wū)是什么意思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么(me)意思(sī)英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地(dì)关心到(dào)与他有关的(de)人或(huò)物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及(jí)乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明一个人(rén)对另一个人(或事物)的关爱到了(le)一种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定(dìng)语、分(fēn)句(jù);含(hán)褒(bāo)义,形容过分偏爱或(huò)爱得(dé)不(bù)适合。

爱屋及乌(wū)的(de)近义(yì)词

  ①民胞物(wù)与:民(mín)为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及(jí)屋:因某一事(shì)物(wù)而兼及(jí)其(qí)它(tā)有关(guān)事(shì)物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱(ài)莫能助(zhù):形容心里(lǐ)非常愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限于(yú)力量或条件的(de)限制却没有办法做(zuò)到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到马肚(dù)子上,比喻距离太(tài)远而无能(néng)为(wèi)力。

  出自(zì)《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比喻(yù)跟(gēn)自己有关系的关(guān)联(lián)体如果有(yǒu)损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪(zuì)出亡(wáng),王(wáng)使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么

     如果我们喜欢上(shàng)美剧(jù),就会爱(ài)屋及乌核者连带(dài)着英语这门语言(yán)也(yě)喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱(ài)屋及乌的(de)英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻(fān)译教材都(dōu)提(tí)供这样的译(yì)文(wén),实在有点误(wù)人子弟.英语和汉语有不(bù)少(shǎo)说法粗(cū)岩氏圆(yuán)看(kàn)似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一(yī)切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的(de)是(shì):“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一(yī)个人爱(ài)得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦(yā)也觉(jué)得可爱(ài)”.显然(rán),“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某(mǒu)个人)”的(de)结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your l千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗ife. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我(wǒ)的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可(kě)以上这(zhè)里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂(làn)头先臭(chòu),相当于汉语的“上梁不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到(dào)不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉(hàn)语的(de)“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中(zhōng)摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一(yī)样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语中,也(yě)常以狗的形(xíng)象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象具(jù)有较(jiào)鲜(xiān)明(míng)的(de)文(wén)化背景.英语民(mín)族大多信奉基督(dū)教,而且受到(dào)希腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因(yīn)此(cǐ),《圣经》和希腊(là)、罗马(mǎ)神话(huà)的典故时常在其用语中(zhōng)出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不(bù)中用;金玉其(qí)外,败絮其中)等(děng).

     在翻译(yì)这类比喻(yù)时,不能(néng)千篇一律(lǜ)照搬(bān)原文(wén)的(de)比(bǐ)喻形象(xiàng),而(ér)应当(dāng)用译语中(zhōng)能(néng)产生相同(tóng)联想的比喻形象去替(tì)换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗

评论

5+2=