绿茶通用站群绿茶通用站群

特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比

特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,下(xià)而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ)(动(dòng)词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好(hǎo),弊端在(zài)于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了(le)强(qiáng)有力的(de)外(wài)援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿(huì)赂(lù)所得到(dào)的(de)土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好(hǎo)而(ér)不(bù)帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆(jīng)轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的(de))刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不(bù)能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因是秦国(guó)经(jīng)过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于(yú)史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之(zhī)有故(gù)、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòn特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比g)现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体现了(le)论证的一般(bān)方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言(yán)来(lái)形象(xiàng)地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于(yú)言表(biǎo),有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻译等问(wèn)题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于(yú)英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问(wèn)的(de)回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的(de)使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负(fù)存(cún)亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败(bài)而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今(jīn)义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的(de)方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在(zài)于(yú)战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的(de)土地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是(shì)这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们的国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不(bù)得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力(lì)超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了(le)当(dāng)时(shí)历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了(le)作者明达(dá)而深(shēn)湛(zhàn)的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体现了(le)论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论(l特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比ùn)说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从而(ér)得出(chū)“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证(zhèng),既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得失对比(bǐ),既(jì)以秦受(shòu)赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生(shēng)动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具(jù)有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章的(de)表(biǎo)达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比

评论

5+2=