绿茶通用站群绿茶通用站群

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 记录跟纪录,纪录与记录有何区别

  记录跟纪录,纪录与记录(lù)有何区别是“记录(lù)”与“纪录”的区别是(shì)表达意思不同的。

  关于(yú)记录跟(gēn)纪录,纪(jì)录(lù)与记录有何区别以(yǐ)及记录跟纪录,记(jì)录与纪录区(qū)别,纪(jì)录与记录有何区(qū)别,记(jì)录和纪录哪个对,纪(jì)录与记录通用吗(ma)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

记录跟纪(jì)录,纪(jì)录(lù)与记录有范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yǒu)何(hé)区别

  “记(jì)录”与“纪录”的区(qū)别是1、表达意思不同。

  2、词性不(bù)同。

  1、表达意思不同(tóng):“记录”:指把所(suǒ)见、所闻、所(suǒ)思(sī)、所想(xiǎng)等通过一定的(de)手段(duàn)保留下来,并作为信息传递开去。

  “纪录”:指在一定时期、一定范围以内记载下来的(de)最高成绩,如世(shì)界纪录、吉(jí)尼(ní)斯世界纪录(lù)、钻(zuān)石独(dú)播剧场收视纪录等纪录。

  2、词性不同:“记录(lù)”:通(tōng)常用(yòng)作动词,记录某事情。

  “纪录(lù)”:通常(cháng)用(yòng)作名(míng)词。

  “记(jì)录”造(zào)句:1、日历的(de)每一篇都记录着(zhe)性命(mìng)的开端(duān)或停止,时光的(de)每一秒(miǎo)都在咀嚼(jué)着胜(shèng)利或失(shī)败。

  2、童(tóng)年是一(yī)个日记本,里边记(jì)录着我儿时(shí)的每一天。

  3、随时(shí)记录想到的(de)灵感(gǎn)。

  “纪录”造(zào)句:1、800美元大(dà)范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音关,创新纪录。

  2、债(zhài)券发行去年刷新(xīn)纪录。

  3、他创造了铅(qiān)球的新纪录(lù)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=