吾妻(qī)之美我者的美是什么意思(sī),吾妻(qī)之美(měi)我者的美是什(shén)么用法是意思:美丽的。
关于吾妻之(zhī)美我者的美是什么意思,吾妻之美我者(zhě)的美(měi)是什么用法以(yǐ)及吾妻(qī)之美(měi)我者的(de)美是(shì)什么意思?,吾妻(qī)之美我者的美是什么意思词类活用,吾妻之美我者的美是什么用法(fǎ),吾妻(qī)之美(měi)我者(zhě)下一句,吾(wú)妻(qī)之美我者是什(shén)么句式等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
吾妻之美(měi)我者的美是什么(me)意思(sī),吾(wú)妻之美我者的(de)美(měi)是什么用(yòng)法
意思(sī):美丽。出处:战国(guó)时(shí)期刘向(xiàng)《邹忌讽齐王纳谏》。
《邹忌(jì)讽齐王纳(nà)谏(jiàn)》原文(wén)节选邹忌修八尺有(yǒu)余,而形貌(mào)昳丽。
朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其(qí)妻曰:“我(wǒ)孰与城北(běi)徐(xú)公美(měi)?”其妻曰:“君美甚(shèn),徐公何能(néng)及君也?”城北(běi)徐公,齐国(guó)之美丽(lì)者也。
忌(jì)不自信,而复问其妾曰:“吾(wú)孰(shú)与徐公美?”妾曰:“徐公何能(néng)及(jí)君也?”旦日,客(kè)从外来,与(yǔ)坐谈,问(wèn)之(zhī)客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。
”明(míng)日徐公来,孰视之,自以为不如;
窥镜而自视(shì),又弗(fú)如远(yuǎn)甚。
暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻之美我者,私我(wǒ)也;
妾之美我者,畏我也;
客之美(měi)我者,欲有求于我也。
”
《邹(zōu)忌讽(fěng)齐王纳谏》原文(wén)节选翻(fān)译邹(zōu)忌身长五十四(sì)·寸左右,而且形象外貌光艳(yàn)美(měi)丽(lì)。
有一天早晨他(tā)穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子(zi)说(shuō):“我与城北的徐(xú)公相(xiāng)比,谁更美丽呢?”他的(de)妻(qī)子(zi)说:“您美(měi)极了,徐公怎(zěn)么能(néng)比得上您(nín)呢(ne)?城北(běi)的徐公齐国的(de)最美的(de)男子。
邹忌不相信自(zì)己(jǐ)(比徐公美),于是又(yòu)问他不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思的小妾说(shuō):“我和徐公(gōng)相比,谁更(gèng)美(měi)丽(lì)?”妾说:徐公怎(zěn)么能比(bǐ)得上您(nín)呢?第二天(tiān),有客人从外(wài)面来拜(bài)访,邹忌和他坐着(zhe)谈话,邹忌问客人(rén)道:“我和徐(xú)公相比,谁更(gèng)美丽?”客(kè)人说:“徐(xú)公(gōng)不如(rú)您美(měi)丽啊。
”
又(yòu)过(guò)了一(yī)天,徐公(gōng)前来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地端详他,自己觉得(dé)不如他美丽(lì);
看着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。
傍晚(wǎn),他躺在床上休(xiū)息(xī)时想这件(jiàn)事,说(shuō):“我的妻子认(rèn)为我美,是偏爱我;
我的小妾认为我美,是惧怕我;
客人赞美我美,是有(yǒu)事情要求于我。
”
邹忌(jì)简介邹忌(约前385年—前319年),一作“驺忌(jì)”,尊称“驺子”,中(zhōng)国战(zhàn)国时期齐(qí)国(guó)人。
《史记》亦作(zuò)驺忌(jì),齐桓公田午(wǔ)时的大(dà)臣;齐威王(wáng)田因齐时(shí)期,以鼓琴游(yóu)说齐威王,被任相国,封于(yú)下邳(pī)(今江(jiāng)苏睢宁古邳镇),号成侯;后又(yòu)侍齐(qí)宣王(wáng)田(tián)辟疆。
他(tā)曾劝说齐(qí)威王奖励群臣吏民进谏,主张革(gé)新政(zhèng)治,修订(dìng)法律(lǜ),选拔人才,奖(jiǎng)励贤(xián)臣,处罚奸吏,并选荐得(dé)力(lì)大臣坚守四境,从此齐国(guó)渐强。
前360年前后,齐(qí)威王起用(yòng)邹忌实行(xíng)改(gǎi)革,“谨修法(fǎ)律(lǜ)而督奸吏”。
吾妻之美我者 的美什么(me)意思
不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思 意(yì)思:美(měi)丽。
出处:战国时期刘(liú)向(xiàng)《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》。
原文节选:明日(rì)徐公来,孰(shú)视之,自(zì)以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。
暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私(sī)我也;妾之美(měi)我者(zhě),畏我(wǒ)也;客之美我者,欲有求于我也。
”
译文:又过了一天(tiān),徐(xú)公前(qián)来拜(bài)访,(邹忌)仔细地端(duān)详他,自己(jǐ)觉(jué)得不如他美丽(lì);照着镜子里的自己,更是觉得自己(jǐ)与徐(xú)公(gōng)相差(chà)甚远(yuǎn)。
傍晚(wǎn),他(tā)躺在床上休息时想这件(jiàn)事(shì),说(shuō):“我的妻(qī)子认斗举为我(wǒ)美,是偏(piān)爱我(wǒ);我的小(xiǎo)妾认(rèn)为我美,是惧(jù)怕我;客人赞美我美(měi),是有事(shì)情要求于我(wǒ)。
”
扩展资料
文章(zhāng)塑造了(le)邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于(yú)进谏的(de)贤士形象。
又表现了(le)齐威王知错能改,从(cóng)谏如流的明君形象(xiàng),和革除(chú)弊端,改良政治的迫切愿望(wàng)和巨(jù)大决心。
告诉(sù)读者居上者只有广空中碧(bì)开言路,采(cǎi)纳群言,虚心接受批评意见并积极(jí)加以(yǐ)改正才有(yǒu)可(kě)能成(chéng)功。
文章以“孰美”的问(wèn)答开篇,继写邹忌暮(mù)寝(qǐn)自思,寻找妻、妾不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思、客人赞美(měi)自己的因(yīn)为,并因小悟大(dà),将生(shēng)活小事(shì)与国大事有机地联系起来。
由自己的“敝”,用(yòng)类比培(péi)瞎推(tuī)理(lǐ)的方法婉讽“王之敝(bì)甚”,充(chōng)分显(xiǎn)示了邹忌(jì)巧(qiǎo)妙的讽谏(jiàn)艺(yì)术与娴熟的从(cóng)政谋略。
邹忌正是以自(zì)身(shēn)的生(shēng)活体悟,委婉地劝(quàn)谏齐威王(wáng)广开言路(lù),改革弊政(zhèng),整顿(dùn)吏治,从而收到(dào)很好的效果。
创作背景:春(chūn)秋战(zhàn)国之际(jì),七(qī)雄并(bìng)立,各(gè)国间的(de)兼并(bìng)战争,各统治集团内部新旧势力(lì)的斗争,以及民众风起云(yún)涌的反(fǎn)抗斗争(zhēng),都异(yì)常尖锐激烈。
在这激烈(liè)动(dòng)荡的时代(dài),“士”作(zuò)为一(yī)种最活跃(yuè)的阶层出现在政(zhèng)治舞台(tái)上。
他们以自己的才能(néng)和(hé)学识(shí),游说于各(gè)国(guó)之间(jiān),有的(de)主张连横,有的主张合纵,所以(yǐ),史(shǐ)称这些(xiē)人为策士或纵横家。
他(tā)们(men)提(tí)出(chū)一定的政治主(zhǔ)张或斗争策略,为某(mǒu)些统治集团服务,并且往往利用当时错综复杂的斗争(zhēng)形势游说使诸侯采纳,施展着自己治国(guó)安邦的才干(gàn)。
各国(guó)统治者也认(rèn)识到,人心的向背,是国家(jiā)政权能否巩(gǒng)固的决定性因素。
失去了民(mín)心,国家的统治就难以维持。
所(suǒ)以,他们争(zhēng)相招揽人才,虚(xū)心(xīn)纳谏,争取(qǔ)“士”的(de)支持。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了