先公四岁而(ér)孤全文翻译(yì)及注(zhù)释(shì),先公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)全文翻(fān)译答案(àn)是《先公四岁而(ér)孤》全文翻译是欧阳(yáng)修先生四岁时父亲(qīn)就(jiù)去世了,家(jiā)境贫寒,没(méi)有钱供(gōng)他读书的。
关于(yú)先公四岁(suì)而(ér)孤(gū)全文(wén)翻(fān)译及注释,先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤全文翻译答案(àn)以及(jí)先公四岁而孤全文翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译古诗文(wén)网(wǎng),先公四(sì)岁而(ér)孤(gū)全文(wén)翻译答案,先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译字字落实,先公四(sì)岁而孤(gū)全(quán)文(wén)翻译,告诉(sù)我们什么等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
先(xiān)公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而(ér)孤全(quán)文翻译(yì)答案
《先公四岁而孤》全文翻(fān)译是欧阳修先生四岁时父亲就去世了(le),家(jiā)境贫(pín)寒,没有钱(qián)供他读书。
太夫人用芦(lú)苇(wěi)秆在沙地上写(xiě)画,教给他写字。
还教给他诵读许多(duō)古人的(de)篇章。
到他年龄大(dà)些了,家里没(méi)有书可读,便就(jiù)近到读(dú)书人家去借书来读(dú),有时接着进行(xíng)抄写。
就(jiù)这样(yàng)夜以继日(rì)、废寝忘食(shí),只是(shì)致力读(dú)书。
从小写的诗、赋文字,下笔就有成(chéng)人的水平,那样高了。
原文:先公四岁而孤,家(jiā)贫(pín)无资(zī)。
太夫(fū)人以荻画地(dì),交(jiāo)易书字(zì)。
多(duō)诵古人篇章(zhāng)。
使学为诗。
及其稍长,而家无(wú)书(shū)读(dú),就闾里(lǐ)士人家(jiā)借而(ér)读之,或因而(ér)抄录。
抄录未毕(bì),已能诵其书,以至昼夜忘寝(qǐn)食(shí),唯读书是务。
自幼所(suǒ)作(zuò)诗赋文字(zì),下(xià)笔以如成(chéng)人。
出自《祭欧(ōu)阳文忠公(gōng)》,王安石远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊和苏轼所写的两篇祭文, 总(zǒng)结、评(píng)论、赞美欧阳(yáng)修(xiū)一生人品(pǐn)功业。
文(wén)章立意超卓, 笔力雄健,为唐宋八大家(jiā)古文中的名(míng)篇。
先公四岁而孤的全文翻译(yì)是什(shén)么(me)?
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊【先公(gōng)四(sì)岁而(ér)孤(gū)】翻译
欧(ōu)阳修(xiū)先生四(sì)岁(suì)时父亲就去(qù)世了(le),家境贫寒(hán),没有钱(qián)供他读书。
欧阳修的母亲就用芦苇秆在(zài)沙地(dì)上(shàng)写画,教给他写字(zì)。
还教(jiào)给他诵(sòng)读许多古人的篇(piān)章,并开始学写诗(shī)。
到他(tā)年(nián)龄大些了,家里(lǐ)没有书可读,便就近到读书人家(jiā)去(qù)借书来读,有时进(jìn)行抄写。
抄写还没(méi)完成,就可以背诵(sòng)这(zhè)本书了(le)。
就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书(shū)。
从小写的(de)诗(shī)、赋文字,下(xià)笔就有成人的水(shuǐ)平,那样(yàng)就高了。
【原文】
先(xiān)公(gōng)四岁而孤,太夫人以荻画地(dì),教以(yǐ)书字。
多诵古人篇章,使学(xué)为诗。
及(jí)稍(shāo)长,而家贫无书读,就闾里(lǐ)士人(rén)家(jiā)借而读之,或因而抄录。
抄录未必(bì),而已(yǐ)能诵其书。
以(yǐ)至昼夜忘寝食(shí),惟读书是务。
自幼所作诗(shī)赋文字,下(xià)笔已如成人。
出(chū)处(chù):北(běi)宋欧(ōu)阳修(xiū)的(de)《欧阳公(gōng)事迹》
【注释】
先(xiān)公:指欧阳修
孤:失去父亲(qīn)
荻(dí):指芦苇一类的植(zhí)物
以:为了,来
诵:森闷(多诵古人篇章)朗(lǎng)诵(sòng)
使:让(ràng)
为:做(zuò)
及:等到
稍:稍微
闾里:乡(xiāng)里(lǐ)、邻里
士人(rén):读书人
或:有(yǒu)的时候
因:趁机
【作者简介】
欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字(zì)永(yǒng)叔(shū),自(zì)号(hào)醉翁(wēng),晚年号六(liù)一居士(shì),谥号文忠(zhōng),世称欧阳文忠公,吉安永(yǒng)丰(今(jīn)属江西)人[自称庐陵人],汉(hàn)族(zú),因吉州原属庐陵(líng)郡(jùn),出生于绵州(今四川绵阳)北(běi)宋时期政治家、文学家、史学家(jiā)和诗人。
与唐韩(hán)愈,柳宗元(yuán),宋王安(ān)石,苏(sū)洵(xún),苏轼(shì),苏辙,曾巩(gǒng)合称(chēng)“唐(táng)宋八大家”。
他领导了北(běi)宋诗文革新运动,继承并(bìng)发(fā)展(zhǎn)了(le)韩愈的(de)古文理论。
其散(sàn)文创作的高度成就与其正确的古(gǔ)文理论(lùn)相辅相成,从而开创了(le)一代文风。
欧阳修在变革文(wén)风的同时(shí),也对(duì)诗风(fēng)、词风进行了革新。
在史(shǐ)学方(fāng)面,也有较(jiào)高(gāo)成(chéng)就,他(tā)曾主修(xiū)《新唐书》,并独撰《新(xīn)五代史(shǐ)》,有《欧阳文忠公(gōng)集(jí)》传。
【创作(zuò)背景】
欧阳(yáng)修是“唐宋八大家(jiā)”之一(yī)。
虽(suī)然家里(lǐ)贫穷,但他克(kè)服此升(shēng)弯(wān)重(zhòng)重(zhòng)困难,勤学苦读,终有所成。
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊欧阳修的经历告(gào)诉我们,只要有着远大(dà)志向和吃苦精神(shén),就一定会成(chéng)功(gōng)。
欧(ōu)阳修刻苦学习的精神(shén)值得我(wǒ)们赞赏(shǎng)和学(xué)习。
欧(ōu)阳修的(de)成(chéng)功,除了(le)他(tā)自身(shēn)的(de)努力之(zhī)外(wài),还(hái)有一(yī)个促进(jìn)他成长的(de)原(yuán)因是:家(jiā)长(zhǎng)的善于教(jiào)育,严格要求。
欧阳修四岁丧父,家贫,其(qí)祖母(mǔ)以荻画地,教他写字。
他(tā)四(sì)岁而孤,随叔父在现湖北随州长大,幼年家贫无资,祖(zǔ)母以荻(dí)画地,教以识字。
欧阳(yáng)修自幼酷爱读书,常从城(chéng)南李(lǐ)家借书抄读,他(tā)天(tiān)资聪颖,又刻(kè)苦勤奋(fèn),往往书不待(dài)抄完,已能成诵(sòng)。
少年习作诗赋文章,文笔老练(liàn),有如成人(rén),其叔由此看到了家族振兴的希望,曾对欧阳修的(de)母亲说:“嫂无以家贫子幼为念,笑歼此奇(qí)儿也(yě)!不唯(wéi)起家以大(dà)吾门,他日必名重当(dāng)世(shì)。
”
十岁时,欧阳修从李家得唐《昌黎(lí)先生(shēng)文集》六卷(juǎn),甚(shèn)爱其(qí)文,手不释(shì)卷,这(zhè)为(wèi)日后北(běi)宋诗文革(gé)新运动(dòng)播下了(le)种(zhǒng)子(zi)。
仁宗天圣八年(1030)中进(jìn)士。
次年(nián)任西京(jīng)(今洛阳)留守推(tuī)官,与梅尧臣、尹洙结为至交,互(hù)相切磋诗(shī)文(wén)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了