绿茶通用站群绿茶通用站群

千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗

千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四(sì)岁而(ér)孤全文翻译(yì)及注释,先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译(yì)答案是(shì)《先公四岁而孤》全文翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱(qián)供他读书的(de)。

  关于先(xiān)公(gōng)四岁而孤(gū)全文翻(fān)译及注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译答案以及先(xiān)公四岁而孤全文翻译及注释(shì),先公(gōng)四岁而孤全(quán)文翻译古诗(shī)文网(wǎng),先公四岁而孤全(quán)文(wén)翻译(yì)答案,先公(gōng)四岁而(ér)孤全(quán)文翻译字字落(luò)实(shí),先公四岁而孤全文翻(fān)译,告诉我们什么(me)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译及(jí)注(zhù)释,先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译答案

  《先公四岁而孤》全文翻译(yì)是(shì)欧阳修先生四(sì)岁时父亲(qīn)就(jiù)去世了(le),家(jiā)境(jìng)贫寒(hán),没有钱供他读书。

  太夫人(rén)用(yòng)芦苇秆在(zài)沙(shā)地上写画,教(jiào)给他写字。

  还教给他(tā)诵读许多古人的篇章。

  到他年龄大些了,家里没有书可读(dú),便就(jiù)近到读书人(rén)家去借书来读,有时接着进行抄(chāo)写。

  就这(zhè)样(yàng)夜以继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致(zhì)力读书(shū)。

  从小写的(de)诗、赋(fù)文字,下笔就有成人的水平,那样高(gāo)了。

  原文:先公四岁而孤(gū),家贫无资。

  太夫人以荻画地,交易(yì)书字。

  多诵古人(rén)篇章。

  使学为诗。

  及(jí)其稍长,而(ér)家无(wú)书读,就闾里(lǐ)士(shì)人(rén)家借(jiè)而读之,或因而抄录(lù)。

  抄录未毕,已能诵其书,以至昼(zhòu)夜忘(wàng)寝食,唯读(dú)书(shū)是务。

  自(zì)幼所(suǒ)作诗赋(fù)文字(zì),下笔以如成人。

  出(chū)自(zì)《祭欧阳文(wén)忠公》,王安石和苏轼所写(xiě)的两(liǎng)篇祭文, 总结、评论(lùn)、赞美欧阳修一生人品(pǐn)功业。

  文(wén)章立意超卓, 笔(bǐ)力雄健,为唐(táng)宋八大家古文中的(de)名篇(piān)。

先(xiān)公(gōng)四岁而孤的全文翻译是什么?

  【先公四岁而孤】翻译

  欧阳修先(xiān)生四(sì)岁时父(fù)亲就(jiù)去(qù)世了,家(jiā)境贫寒,没有钱供他读(dú)书。

  欧阳修的母亲(qīn)就用芦苇秆(gǎn)在(zài)沙(shā)地(dì)上写画,教给他写字。

  还教(jiào)给(gěi)他诵读许多(duō)古(gǔ)人的(de)篇章,并开始学(xué)写诗。

  到他(tā)年(nián)龄大些了,家(jiā)里没有书(shū)可读,便就(jiù)近到读书人家去借书来(lái)读(dú),有时进行抄写。

  抄(chāo)写还没完成,就可(kě)以背诵这本书了。

  就这(zhè)样夜以继(jì)日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就(jiù)有成(chéng)人的水平,那(nà)样就高(gāo)了。

  

  【原文】

  先公四岁而(ér)孤,太夫(fū)人以(yǐ)荻画地,教以书字。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及(jí)稍长,而(ér)家贫无书读,就闾里士(shì)人家借而读(dú)之,或因而(ér)抄录。

  抄录未(wèi)必(bì),而已(yǐ)能诵其书。

  以至(zhì)昼夜忘寝食,惟读书是务。

  自幼所作诗赋文字,下笔(bǐ)已如(rú)成(chéng)人。

  出(chū)处:北宋欧阳修的(de)《欧(ōu)阳公(gōng)事迹》


  【注释】

  先公(gōng):指欧阳修

  孤:失去父(fù)亲

  荻:指芦苇一类的植(zhí)物

  以:为了,来

  诵:森闷(多(duō)诵古人(rén)篇(piān)章)朗(lǎng)诵

  使:让(ràng)

  为:做

  及:等到

  稍:稍(shāo)微(wēi)

  闾里(lǐ):乡里、邻里

  士人:读书(shū)人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者简(jiǎn)介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字(zì)永叔,自(zì)号(hào)醉千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗翁(wēng),晚年号六一居士,谥(shì)号(hào)文忠,世称欧(ōu)阳文忠公,吉安永(yǒng)丰(fēng)(今属江西)人[自称庐陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生(shēng)于绵(mián)州(zhōu)(今四川(chuān)绵(mián)阳)北宋时期政治家(jiā)、文(wén)学家、史学家(jiā)和诗人。

  与唐韩愈(yù),柳宗元,宋(sòng)王安石,苏洵,苏(sū)轼,苏辙(zhé),曾巩(gǒng)合称“唐宋(sòng)八(bā)大家(jiā)”。

  他领导了北宋诗(shī)文革(gé)新运动,继承(chéng)并(bìng)发展了韩愈的古文理论。

  其散文创作的高(gāo)度成就与其正确(què)的古文理论(lùn)相辅相成,从而开创了一代文风(fēng)。

  欧阳修在变革文风(fēng)的同时(shí),也(yě)对诗风、词风进行(xíng)了革(gé)新。

  在史学(xué)方面,也有(yǒu)较高成就,他曾(céng)主修《新唐(táng)书》,并独(dú)撰《新五代史》,有《欧(ōu)阳文忠(zhōng)公集(jí)》传。


  【创作背景(jǐng)】

  欧阳修(xiū)是“唐(táng)宋八大家(jiā)”之(zhī)一。

  虽(suī)然家里(lǐ)贫穷,但他(tā)克(kè)服此升弯(wān)重重困难,勤学苦读(dú),终有所成。

  欧阳修的(de)经历告(gào)诉我们(men),只(zhǐ)要有(yǒu)着远大(dà)志向和吃(chī)苦精(jīng)神,就一定会(huì)成功。

  欧阳修刻(kè千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗)苦(kǔ)学习(xí)的精神值得我们赞赏和学习。

  欧阳修的成功(gōng),除了他自身的(de)努(nǔ)力之外,还有一个促进他成长的原因是(shì):家长的善于教育,严(yán)格(gé)要求。

  欧阳修四岁丧父(fù),家贫,其祖母以荻画地,教他写字。

  他(tā)四岁而孤,随叔父(fù)在现湖北随州长大,幼年家贫(pín)无资,祖母(mǔ)以荻画地(dì),教以识字。

  欧(ōu)阳修自幼酷(kù)爱读书,常从城南(nán)李家借书抄(chāo)读(dú),他天资聪(cōng)颖,又刻(kè)苦勤奋,往(wǎng)往书不待抄完(wán),已(yǐ)能成诵。

  少年(nián)习作诗赋文(wén)章,文笔老练(liàn),有(yǒu)如成人(rén),其叔由此(cǐ)看到(dào)了家(jiā)族(zú)振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无(wú)以(yǐ)家(jiā)贫子幼为念(niàn),笑(xiào)歼此奇儿(ér)也(yě)!不唯起(qǐ)家以大(dà)吾门,他日(rì)必名重当(dāng)世。

  ”

  十岁时(shí),欧(ōu)阳修(xiū)从李家得唐《昌黎(lí)先生文集》六(liù)卷(juǎn),甚爱其文,手不释(shì)卷(juǎn),这为(wèi)日(rì)后北宋诗文(wén)革(gé)新运动播下了种(zhǒng)子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次(cì)年任(rèn)西京(jīng)(今洛阳)留守推(tuī)官(guān),与梅(méi)尧臣、尹(yǐn)洙结为(wèi)至交(jiāo),互相(xiāng)切磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗

评论

5+2=