绿茶通用站群绿茶通用站群

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

  作出(chū)指示和做出指示区别在哪,作(zuò)出指示还是做出是“做(zuò)出指示”是错误的,只有“作(zuò)出指示”的(de)。

  关(guān)于作出(chū)指示(shì)和(hé)做(zuò)出指示(shì)区别在哪,作出指示(shì)还是做出以及作出指(zhǐ)示和做出(chū)指(zhǐ)示区别在哪,作出指示(shì)和(hé)做(zuò)出指(zhǐ)示的(de)文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释区别(bié),作(zuò)出(chū)指示还是做(zuò)出,作出重(zhòng)要指示还是做出指(zhǐ)示,做指(zhǐ)示(shì)与(yǔ)作指示的区(qū)别等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

作出指示和(hé)做出指(zhǐ)示(shì)区别在哪,作出指示还是做出

  “做出指示”是错误的,只有“作出指示”。

  凡是通过抽象行为实现(xiàn)的动作,用(yòng)“作出”。

  一般地,其主词多为组(zǔ)织,其宾词往往富(fù)含更(gèng)加具体的内容(róng),所表述语义多(duō)是(shì)对(duì)他人(rén)提出要求(qiú),对(duì)为什么这样“作”有明确(què)的目(mù)的(de)。

  比如(rú),“作出规定”、“作出选(xuǎn)择”、“作出让(ràng)步(bù)”、“作出战略(lüè)部(bù)署(shǔ)”、“作出(chū)指示”、“作出决策”、“作(zuò)出判断”、“作出处罚”等。

  凡是(shì)通过具(jù)体行(xíng)为(wèi)实现的动作,用“做出”。

  一般地,其主词多(duō)为具体的(de)人,其(qí)宾词没(méi)有更加具体的内容或者虽(suī)有但很(hěn)难用语言具体描述,所表述语义一(yī)般不对他人(rén)提出要求,主观(guān)上不强(qiáng)调为什么这样“做(zuò)”。

  比如“做(zuò)出回答”、“做(zuò)出贡献”、“做(zuò)出成绩”、“做(zuò)出榜样”等。

“做出”和“作出”有(yǒu)什么区别

  “做”的用法:表示从事某(mǒu)种(zhǒng)工作或活动(dòng),如做(zuò)工(gōng)、做法。

  表(biǎo)示制(zhì)作和制造的(de)意思,如做(zuò)衣服(fú)、做家具(jù)。

  “作”的用法:表示(shì)当作(zuò)、作为和充当的意(yì)思,如(rú)作罢、作别(bié)。

  表示从事某种活动(dòng)的意思,如(rú)作(zuò)案、作(zuò)恶。

  “做”和“作(zuò)”的区(qū)别为(wèi):意(yì)思不(bù)同、写法不同。

  一、意思不同

  1、做:表示(shì)举行、举办和用做、结成(chéng)某(mǒu)种关(guān)系的意思。

  2、作(zuò):表(biǎo)示振作(zuò)、起始和装(zhuāng)作、发作的意思。

  二、写法不同

  1、做(zuò):

  

  2、作:

  

  “做出(chū)”和“作出(chū)”的(de)区别为:意思不做纯同(tóng)、侧(cè)重点不同。

  一(yī)、意思不同

  1、做出:表示当、充当的意(yì)思(sī)。

  2、作出:表(biǎo)示所作所为或成绩。

  二、侧重点不同

  1、做出:表示客观存在(zài)的事物。

  2、作出:表示(shì)主观意愿。

扩展资料

  汉字演变:

  

  相关组词:

  1、作践[zuó jian] 

糟蹋。

  2、册(cè)含作揖[zuò yī] 

  两手抱拳(quán)高拱(gǒng),身子略(lüè)弯,向人敬礼。

  3、作弊[zuò bì] 

  用欺骗(piàn)的方(fāng)式做违法乱(luàn)纪(jì)纯姿咐或(huò)不合规定的事(shì)情。

  4、作梗[zuò gěng] 

  (从中)阻挠,使事情不能顺利进行。

  5、单作[dān zuò] 

  在一块耕地上,一茬(chá)只种植一(yī)种作物。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=