绿茶通用站群绿茶通用站群

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法是它(tā)们二(èr)者的主要区别(bié)在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。

  关(guān)于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么(me)关(guān)系(xì),cross和across区别(bié)和(hé)用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别是什么(me)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识(shí):

across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法

  它们二(èr)者的主要(yào)区别在于(yú)词性(xìng)和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这两个词都是(shì)表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母(mǔ),所以很(hěn)容易混淆。

  cross1.作动词用(yòng)穿(chuān)过,越过(guò)。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交

  它(tā)们二(èr)者的主要区别在(zài)于词性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两(liǎng)个词都(dōu)是(shì)表示(shì)“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一(yī一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克)个字母,所以很(hěn)容易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿(chuān)过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交; 错(cuò)过。

  主(zhǔ)要(yào)表示在物体表(biǎo)面上横穿。

  如横过(guò)马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意看,负(fù)有部分责任(rèn)。

  He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越(yuè)过边(biān)界进入别(bié)国(guó)的领土。

  2.作(zuò)名词(cí)用

  作名(míng)词时(shí),有十字架;

  十字(zì)形饰物;

  画十(shí)字的动作;

  杂交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等意(yì)思。

  它有较(jiào)强(qiáng)的(de)构词(cí)能力,它所构成(chéng)的词的某些词义(yì)和用法是值得注意的。

  比(bǐ)如crossroads是“十字路”或“十字(zì)路口(kǒu)”的意思,它(tā)的前(qián)面可以用(yòng)a,但(dàn)-s是不(bù)能(néng)丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发(fā)生(shēng)在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克后参(cān)照”、“互见(jiàn)条目”的意思,专指同一书刊(kān)中(zhōng)前后互相参阅(yuè)的(de)说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中(zhōng),前后(hòu)参照的互见条(tiáo)目用大写字(zì)母(mǔ)表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横(héng)道线(xiàn)”或“(铁路与公路(lù)的)交叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中环(huán)的一个渡(dù)口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有(yǒu)车辆都(dōu)要在斑马线(xiàn)前停下。

across

  1.介词(cí)

  (表示位(wèi)置)在…对面[另一边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过

  (表示方向(xiàng))横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越; 从(cóng)…的(de)另一面[边];

  (表示(shì)状态)与(yǔ)…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一(yī)边(biān);

  在(zài)对面, 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等(děng)动词(cí)连(lián)用表(biǎo)示“穿过,越过,横穿”的意思。

  与cross基本(běn)同义(yì),也是表示从物体(tǐ)表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条公路,你会发现邮局就在(zài)你的左边。

cross和across区(qū)别和用法(fǎ)是(shì)什么?

  1、词性不(bù)同

  across用作介(jiè)词或副词,表示一个穿越动作时要与一个实义动词连用。

  cross用作动词(cí),可(kě)单独表汪枣示穿越动(dòng)作。

  2、用法不同

  cross用(yòng)作名词时的意(yì)思是“十字形”,转化为动词(cí)后可(kě)表(biǎo)示(shì)“画(huà)十字,划叉删去”,还可(kě)表示“交(jiāo)叉”“横(héng)穿,跨越”。

  cross既可(kě)用作不(bù)及物动词,也(yě)可(kě)用作及物动(dòng)词。

  用作及物(wù)动(dòng)词时,接名词或代词(cí)作宾语(yǔ)。

  cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁(suì)指某些基督徒“用手(shǒu)在胸(xiōng)前画(huà)十字”。

  across与数量短语连用,置于单位(wèi)名(míng)词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词(cí)源不同(tóng)

  across:14世(shì)纪(jì)进入(rù)英语,直接源自(zì)古法(fǎ)语的an acros,意(yì)为从一头到另一头(tóu),处于跨越(yuè)的位置。

  cross:直接源自古英语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子(zi)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

评论

5+2=