绿茶通用站群绿茶通用站群

水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括20字,水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括100字

水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括20字,水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括100字 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责盗古文(wén)翻译是(shì)于令仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗古文(wén)翻(fān)译以及于令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)卒(zú)为良民(mín),于令仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì),于令仪不(bù)责(zé)盗全文意思,于令仪(yí)不(bù)责盗于令仪的(de)性格特点等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译(yì):于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已(yǐ),晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇(pǒ)为富(fù)裕(yù)。

  一天(tiān)晚上有人到他家行(xíng)盗,于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来(lái)是邻居(jū)的儿子。

于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译

  曹州(zhōu)于(yú)令仪(yí),是做生意(yì)的人,为人(rén)忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有(yǒu)人到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿(ér)子。

  令仪对(duì)他说:“你向来很少(shǎo)犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什(shén)么,小偷回(huí)答(dá)说:“有十贯铜钱就足够买食(shí)物及衣服了。<水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括20字,水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括100字/p>

  ”令(lìng)仪按照他要求(qiú)的数(shù)目给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪对(duì)他(tā)说(sh水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括20字,水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括100字uō):“你十(shí)分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里的人们(men),都(dōu)称道于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘请(qǐng)有名的儒(rú)士来教(jiào)导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来(lái)都相继(jì)考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门望(wàng)族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹(cáo)州于(yú)令仪者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔何苦(kǔ)而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之,其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复(fù)呼(hū)之(zhī),盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚(shèn),夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为善(shàn)士。

  君择子侄之(zhī)秀者(zhě),起(qǐ)学室,延(yán)名儒(rú)以掖(yē)之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪(yí)的商人,他为人忠厚不(bù)得罪人,晚年时的家道(dào)非常富(fù)足。

  有天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵入他家中行(xíng)窃,被他(tā)的几个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现(xiàn)原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说(shuō):“你一向很少做错事(shì),有什么苦衷要做(zuò)贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫(pò)罢(bà)了(le)。

  ”燃差尘(chén)于令仪再问他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱(qián)足(zú)够(gòu)穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪依照他的要求给(gěi)了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令仪又叫(jiào)住他,小偷(tōu)大为(wèi)恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走(zǒu)。

  ”那(nà)小偷深感惭愧,后来终于成了善(shàn)良(liáng)的人(rén)。

  邻居(jū)乡(xiāng)里(lǐ)都称令仪是(shì)好人。

  扩展资(zī)料

  《于(yú)令仪不(bù)责盗》又称《于令仪济(jì)盗成(chéng)良》、《于(yú)令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪(yí)诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其(qí)室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之(zhī),至明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为善(shàn)士。

  君择子侄之秀(xiù)者(zhě),起学室(shì),延名儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括20字,水浒传鲁智深倒拔垂杨柳概括100字

评论

5+2=