绿茶通用站群绿茶通用站群

酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人

酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语是爱屋(wū)及乌的(de)意思是(shì)意思(sī)是因(yīn)为(wèi)爱(ài)一个人(rén)而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思及(jí)道理(lǐ),爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思英(yīng)语,爱(ài)屋(wū)及乌的下一句是什么意思,男人对女人说(shuō)爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及(jí)乌的(de)意思是意思是因(yīn)为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的(de)乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关(guān)心到与他有关的(de)人或物。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的(de)意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连(lián)带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到(dào)与他(tā)有关的人或(huò)物。

  说明一个人对(duì)另一个人(或事物(wù))的关(guān)爱(ài)到了一种极度(dù)热衷的程度。酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人>

  及,达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人《尚(shàng)书大(dà)传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物(wù)为(wèi)同(tóng)类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋(wū):因某一事物而兼及(jí)其它有关事物。

  出自(zì)清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带(dài)地(dì)关心到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  出自《尚(shàng)书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形(xíng)容心里(lǐ)非常愿意帮(bāng)助,但限(xiàn)于力(lì)量(liàng)或条件(jiàn)的(de)限制(zhì)却(què)没(méi)有办(bàn)法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之,爱(ài)莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不(bù)能打到(dào)马肚子上(shàng),比喻距离(lí)太远而(ér)无能为力。

  出(chū)自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长(zhǎng),不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系(xì)的关联体如果有损失的话,就会(huì)联系到自己。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的英文(wén)是什么

     如果我们(men)喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连带着英(yīng)语这门语(yǔ)言也(yě)喜欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给大家整(zhěng)理(lǐ)的(de)爱屋及乌的(de)英(yīng)文是(shì)什(shén)么(me),供大家参(cān)阅!

  爱屋(wū)及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典和翻(fān)译教(jiào)材(cái)都提(tí)供这(zhè)样(yàng)的译文,实(shí)在有点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少(shǎo)说法粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际(jì)上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我(wǒ),就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房屋(wū)上的乌鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译(yì)完全是(shì)本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的(de)英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说(shuō)似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽(lì)就不肯(kěn)接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的(de)狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我(wǒ)们的(de)英语(yǔ)角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌(wū)的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另外再补充一些常用的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂(làn)头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过早打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军(jūn)人(rén))

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容(róng)人(rén)“病得厉(lì)害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化背景.英语民族大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉(lā)丁古典语言(yán)的影响(xiǎng),因(yīn)此,《圣经》和希(xī)腊(là)、罗(luó)马神话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能千篇一律(lǜ)照搬(bān)原文(wén)的比(bǐ)喻(yù)形象(xiàng),而应当用(yòng)译语中能产生相同联想的比(bǐ)喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译(yì)作“犹如(rú)蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译(yì)作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语是(shì)爱(ài)屋及乌(wū)的意思是意(yì)思是因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思英(yīng)语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么(me)意思及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌(wū)的下一句是什么(me)意思,男人对(duì)女人说爱屋及乌是什么意(yì)思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋(wū)上(shàng)的(de)乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  接下来分享爱(ài)屋(wū)及乌的意思(sī)及(jí)近义词(cí)。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  说明一个(gè)人对另一个人(或(huò)事(shì)物)的关(guān)爱到(dào)了一种(zhǒng)极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作(zuò)谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或(huò)爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物为(wèi)同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某(mǒu)一事物(wù)而(ér)兼及其它有关事(shì)物。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革(gé)命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)地关心到与他(tā)有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常(cháng)愿意帮(bāng)助(zhù),但(dàn)限于力量或条件的限制却(què)没有办(bàn)法(fǎ)做到(dào)。

  出(chū)自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是(shì)指虽然鞭子(zi)很长,但(dàn)总不能打到(dào)马肚(dù)子(zi)上,比喻距离太远而无能为力(lì)。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的(de)关联(lián)体(tǐ)如(rú)果有损失的(de)话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭(jié)池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美(měi)剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连(lián)带(dài)着英语这门语言(yán)也喜欢上(shàng)。

  下面是(shì)我给(gěi)大家整(zhěng)理的爱屋及乌的(de)英文是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是(shì)什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提(tí)供这样的译文,实在有(yǒu)点误(wù)人子弟.英语(yǔ)和汉语有(yǒu)不少说法粗(cū)岩氏圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合(hé)”,实际上具体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很深粗(cū)塌(tā),连他房屋上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果(guǒ),所以原译(yì)完全是本末倒(dào)置.

  爱(ài)屋(wū)及乌的英(yīng)语(yǔ)例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看(kàn)主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语(yǔ)是日常经(jīng)验的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似(shì)乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人(rén)爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱(ài)我的狗(中文是爱(ài)屋(wū)及乌(wū)), 加(jiā)入我们的英(yīng)语(yǔ)角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋(wū)及乌英语(yǔ)作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌(wū)的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用(yòng)的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语的“上梁不正(zhèng)下(xià)梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过(guò)早(zǎo)打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语习(xí)语(yǔ)中,也常(cháng)以(yǐ)狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比(bǐ)喻中的形象具有较鲜明的文化(huà)背(bèi)景.英语民族大(dà)多信(xìn)奉基督(dū)教,而且受到希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此(cǐ),《圣经(jīng)》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指(zhǐ)中看(kàn)不(bù)中用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻形象,而(ér)应当用译语中能(néng)产生相(xiāng)同联想(xiǎng)的(de)比(bǐ)喻形(xíng)象去替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作(zuò)“犹如蘑菇(gū)一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如(rú)兔”,而是译(yì)作“胆小如酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人

评论

5+2=