绿茶通用站群绿茶通用站群

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 手机录音证据的法律效力 手机录音证据的取证技巧及证据化的方法

简单来说,录(lù)音(yīn)也是证(zhèng)据的一(yī)种,但是(shì)录音要作为(wèi)证据使用(yòng),也必须符合法律对证(zhèng)据真实性,合法性以及(jí)关(guān)联性的要(yào)求(qiú)。手机录音证据(jù)的法律效力有哪些呢(ne)?比如(rú)通过违(wéi)法手(shǒu)段取得的录(lù)音就不能(néng)作为证据使用,录音要作为证据使(shǐ)用,在(zài)法庭上(shàng)还要提(tí)供原件。

手机录音证据的法律(lǜ)效力 手机录音证据(jù)的取(qǔ)证技巧及证据化(huà)的方法(fǎ)
手机录(lù)音(yīn)证据的法律效力

手机录音证据的取(qǔ)证技巧及证据化的(de)方法:

1、时间——在(zài)纠纷发(fā)生的前期,越早越(yuè)好,尽(jǐn)量初次(cì)交流的时候,一(yī)般(bān)对方没有防备,说(shuō)出来(lái)的话也不会出现偏(piān)颇(pǒ)。越到最后,双方都(dōu)各自有(yǒu)立场,说出(chū)来的话就不自觉的(de)持有防备的态度。

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释2、地(dì)点——不受干扰的地方。不管是面谈还是通(tōng)话。

3、原件——手机(jī)或者录音笔不能丢失(shī)、篡改,及时留有(yǒu)备份。

4、方式——你(nǐ)们在聊天的时候,要用全(quán)称,不要(yào)涉及跟纠纷(fēn)没(méi)有关系的(de),或者是个人(rén)隐私、商(shāng)业秘密的内(nèi)容,不要用威胁的口(kǒu)气或(huò)者(zhě)言语。我们就(jiù)事(shì)论事,不要表达(dá)观点,不要阐述法律风险,只(zhǐ)是说明(míng)纠纷的(de)事实即可(kě)。

5、公证——手(shǒu)机录音是可以公证(zhèng)的,具体可以咨询公证处。

6、证据——一般我们会把手机录音刻录成(chéng)光盘(pán)提(tí)交,并附上文(wén)字材料,文字(zì)版的尽(jǐn)量(liàng)跟录音内容一致。(有(yǒu)可能涉及到地方方言,翻译成(chéng)普通(tōng)话(huà)的(de)时候,尽量做到接(jiē)近事实的描述(shù)。)

手(shǒu)机录音证据的法律效力(lì) 手(shǒu)机录音(yīn)证据(jù)的取证技巧及(jí)证据化的(de)方法

手机(jī)里的录音证据想(xiǎng)要作为(wèi)合(hé)法证据使(shǐ)用需要满(mǎn)足一定的条件,像是我们录制的录(lù)音证据一般很难被认定为合法证(zhèng)据就是(shì)因为不(bù)符合下列这5个条件。

第一点:

录音证据的(de)取得必(bì)须符合法律规(guī)定,双(shuāng)方都(dōu)是在没(méi)有受到(dào)威胁、胁(xié)迫的情(qíng)况下真实表达自(zì)己的意思(sī)的。

第(dì)二点:

录音证据谈(tán)话(huà)人身份明确(què),内(nèi)容(róng)清晰(xī),具有客(kè)观真实(shí)和连贯性(xìng),未(wèi)被剪接或(huò)者伪造(zào),内容未被(bèi)改(gǎi)变,无疑点;

第三点:

录音证(zhèng)据(jù)只能算作间接证据,需要其他证据进行辅佐,存有(yǒu)疑点的(de)视听资料不能单独作为认定案件事实的依(yī)据。

手机录(lù)音证据的法律效力 手机录(lù)音证据的取证技(jì)巧(qiǎo)及证据(jù)化的方法(fǎ)

第四点:

录音(yīn)取证中还应该注意要(yào)选推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释取合适(shì)的(de)录音器材,完整全面(miàn)地还原沟通内(nèi)容,录音器材中形(xíng)成的原始(shǐ)录音文件(jiàn)必须要完整的(de)保留在该载体(tǐ)中。

第五点:

录音作为证据提(tí)交(jiāo)法庭时,还应将(jiāng)录音中的通话内容整理(lǐ)成(chéng)文字供(gōng)法庭审查。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=