绿茶通用站群绿茶通用站群

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 凶猛的意思是什么 凶猛的近义词

  凶猛的意思(sī)是什(shén)么?是形容凶恶(è)而强有力(lì);势头(tóu)猛烈的。关(guān)于凶猛(měng)的意思是什么以(yǐ)及凶猛的意思是什么近(jìn)义词又(yòu)是什么,凶(xiōng)猛的意思是(shì)什么 标准答案,凶猛的意思是什么(me)季节(jié),凶猛(měng)的意思是什(shén)么近义词是(shì)什,凶猛的意思是(shì)什么意(yì)思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下的知识答案:

凶猛的近义词(cí)

  凶猛的(de)近(jìn)义词如(rú)下:

  1、凶猛的近(jìn)义词有:利害(hài)、狠恶、凶横、粗暴、乖戾、犀(xī)利(lì)、强(qiáng)暴、凶悍(hàn)、猛烈、横暴、凶恶。

  2、凶猛是个形容词,一般用(yòng)来(lái)形容气(qì)势或者(zhě)力量凶恶(è)强大,残酷,也有(yǒu)形容(róng)胆大勇敢的意思。例(lì)句:凶猛的狮子让(ràng)人害怕。

  3、凶悍:凶悍(hàn)是个形容词,一般用来(lái)形容十分(fēn)厉(lì)害的人或者(zhě)动物(wù),反(fǎn)义词(cí)有温(wēn)柔,懦(nuò)弱等(děng)。造句:她(tā)叉(chā)着腰骂人的时候,看上去非常凶悍,一(yī)般人都(dōu)不(bù)敢(gǎn)娶她。

  4、猛烈:猛烈的意思是(shì)气势大,力(lì)量大(dà),也有表程度上(shàng)很深(shēn)的(de)意思。造句:海上飞行的(de)海燕不畏(wèi)惧猛(měng)烈(liè)的暴风(fēng)雨,依旧穿梭在(zài)空中。

  5、犀利:意思是形容物(wù)体尖(jiān)锐得像犀(xī)牛的角,现在(zài)一般用来(lái)比喻语言(yán),文字等(děng)尖(jiān)锐锋利(lì)。造句:小明(míng)的(de)言辞非常犀利,以至(zhì)于对方辩友都被骂(mà)哭(kū)了。

凶猛的意思是什么(me)

  是形容凶恶而(ér)强有力;势头猛烈的。

  凶(xiōng)猛,汉(hàn)语词语,读音为xiōng měng,形容凶恶而强有(yǒu)力;势头(tóu)猛烈。

出处

  《京本通(tōng)俗小说·错(cuò)斩(zhǎn)崔(cuī)宁》:那刘大(dà)娘子见他凶猛,料道脱身不得。

京本通俗小说

  《京本(běn)通俗小(xiǎo)说》是无名(míng)氏编著的短篇话本集(jí),原有篇目数亦不详。

  1915年由(yóu)缪(móu)荃孙刊印,仅(jǐn)刻七篇,收入《烟曲东堂小(xiǎo)品》丛书(shū)。

  该话本集包括《碾玉观(guān)音》《菩萨蛮》《西山(shān)一窟鬼》《志诚张主管》《拗相公》《错斩崔宁(níng)》《冯(féng)玉梅闭圆》。

  《京本通俗小说》中的(de)作品不仅(jǐn)情节曲折生(shēng)动,人(rén)物刻画(huà),尤(yóu)其是(shì)心理描写(xiě)达(dá)到了一定的水平,生动、真实地(dì)反(fǎn)映了宋元时的社(shè)会(huì)生活及风(fēng)俗人情。

  此(cǐ)七篇话本为已知最早的宋人说话(huà)话本,对研究宋(sòng)元话本具有很高(gāo)的价(jià)值(zhí)。

创(chuàng)作(zuò)背景(jǐng)

  该(gāi)书(shū)最早出(chū)现在(zài)1915年,当(dāng)时藏书家缪荃孙在刊刻的《烟画东堂小品》中收入了七篇(piān)宋元话本小说,据称这七篇(piān)话(huà)本来(lái)自(zì)宋元小说(shuō)家话(huà)本选集《京(jīng)本通(tōng)俗小说(shuō)》。

  但是这部话(huà)本集不知(zhī)原书是何人所编,也搞不清一共有多少(shǎo)卷(juǎn),只知道现存(cún)的是其(qí)中第(dì)十至十六(liù)卷的七个短篇话本(běn)小说。

  缪荃孙(sūn)在跋语中(zhōng)称(chēng),该书是他发现的(de)元人写本,而且除此七篇外,尚有‘定州三怪一回’,破(pò)碎(suì)太甚;金主亮荒淫’两卷,过于秽亵(xiè),未(wèi)敢传摹。

思想主题(tí)

  《京本通(tōng)俗小说(shuō)》的七篇话本中,《碾玉观(guān)音》《错斩崔宁》两篇在(zài)思想、艺术成就(jiù)上(shàng)较为突出。

  《碾玉观音(yīn)》塑造了一个(gè)为追求爱(ài)情(qíng)与人(rén)身自由不(bù)畏强权的女(nǚ)性(xìng)形象。

  小说(shuō)中(zhōng),璩秀秀(xiù)的挣扎(zhā)反抗以(yǐ)及她从脱逃到死后婚(hūn)姻爱情(qíng)多杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译次被毁灭的不幸遭遇,揭露出封建统治下劳动人民被残酷迫害的(de)命运(yùn),封建统治者奢侈无(wú)度、权(quán)力无(wú)边、残忍无道的本性也暴(bào)露无遗。

  这个故事(shì)折(zhé)射出当时社会不(bù)同的阶层各自的思想意识形态,反映了广大(dà)下层平民百姓对(duì)统(tǒng)治(zhì)者的态度和心理,以及要求做人(rén)的权利、追求幸福生(shēng)活的强烈愿望(wàng)。

凶(xiōng)猛造句

  1) 冬天,狂风不停在呼啸,像一只凶猛的老虎使大地(dì)陷入了寒冷之中。

  小(xiǎo)草已经(jīng)脱去了(le)碧(bì)绿的外(wài)衣,换上了金黄的大衣在与狂(kuáng)风作斗争(zhēng),等待着来年春风吹又生。

  2) 突然,来了一(yī)条长长(zhǎng)的(de)龙,它十分凶猛,两对大爪(zhǎo)子张开,一个很大(dà)的龙头(tóu),可没过一分钟,龙爪不见了(le),身子也不见了。

  天空真是千(qiān)姿百(bǎi)态,变化(huà)万千。

  3) 夏(xià)雨它(tā)很清凉(liáng)很(hěn)热(rè)烈,有一种(zhǒng)酣畅淋漓的痛快。

  它来势凶猛(měng),干干脆脆,从(cóng)不带泥水。

  每次下雨,它就为很(hěn)多人民带来丝丝(sī)凉爽。

  4) 大海喜怒无常,海水有(yǒu)时凶猛(měng),凶(xiōng)猛时像一只愤怒(nù)的海兽,咆哮地向海岸扑来,扑(pū)到岩石上,发出哗……,哗……的惊涛声(shēng)。

  有时(shí)又很(hěn)温(wēn)柔,温柔(róu)时只是微微荡漾出波纹,像(xiàng)一只温柔的手,轻(qīng)轻抚摸着(zhe)人们。

  5) 再凶猛的(de)海浪,也会归(guī)服(fú)大海(hǎi);再热烈的爱(ài)情,也会归于平静。

  6) 雨(yǔ)下(xià)得非常(cháng)大,如从山(shān)坡上奔跑下来(lái)的野马(mǎ),来势凶猛。

  7) 北风(fēng)和霜雪虽然凶猛,终不能永远(yuǎn)的不(bù)过去。

  相反的,冬天的寒冷愈甚,就(jiù)是(shì)冬的命运快要告终(zhōng),春已在(zài)叩门。

  8) 可是后来(lái),黄(huáng)河(hé)变了,它开始变得凶猛暴烈起来,折腾得两岸(àn)百姓(xìng)叫苦不(bù)迭(dié)。

  9) 天空中的风(fēng)筝越来越(yuè)多(duō)了(le),有(yǒu)金色的小鸟、凶猛(měng)的老鹰、可爱的白(bái)鸽……把天(tiān)空打扮得绚(xuàn)丽多彩。

  看(kàn),那(nà)一只(zhǐ)只风筝在天(tiān)空中展翅(chì)飞翔,犹如一张张笑(xiào)脸是多么可(kě)爱(ài)!它(tā)带着(zhe)我们的(de)笑声,带着我(wǒ)们的希望(wàng)飞(fēi)向遥远(yuǎn)的天(tiān)空(kōng)!

  10) 蛇,丛(cóng)林中最凶猛。

  最阴险的动物。

  一双炯炯有(yǒu)神(shén)的大眼睛(jīng)发着绿光,搜索器一样搜寻(xún)着猎物;一条细长的舌头时(shí)不时地从嘴里(lǐ)射(shè)出,他正等(děng)着(zhe)猎物的到来。

  11) 大海喜怒无常(cháng),海水有时(shí)凶猛(měng),凶猛时像一只愤怒的海兽,咆哮地向海岸扑来,扑到岩石上,发出哗……哗……的惊(jīng)涛声。

  有时(shí)又很温柔,温柔时(shí)只是微(wēi)微荡漾出波(bō)纹,像一。

  12) 狮子(zi)、豹子(zi)、老(lǎo)虎(hǔ)都是(shì)凶(xiōng)猛的野兽。

  13) 凶(xiōng)猛的老虎叼走了一个人。

  14) 即使是凶猛的野兽(shòu),如果总关在笼里(lǐ),也会失去自己的勇猛(měng)本性(xìng)。

  塔西佗

  15) 这场台风来势凶(xiōng)猛(měng),要做好(hǎo)防灾准备。

凶猛的意思

  凶恶强大。

  再(zài)凶猛的海浪,也(yě)会(huì)归服大(dà)海,再(zài)热烈的(de)爱情(qíng),也(yě)会归(guī)于(yú)平静。

  凶猛,汉语词语,读音为xiōngměng,意思是凶恶强(qiáng)大,多形容(róng)气势、力(lì)量(liàng),勇猛(měng)强悍(hàn)。

  引证解释凶恶强大(dà)。

  多(duō)形容气势、力量。

  凶猛的意思是什么?是形容凶恶而强有(yǒu)力;势(shì)头猛烈(liè)的。关于凶猛(měng)的意思(sī)是什么以及(jí)凶猛的意(yì)思是(shì)什么近义词又(yòu)是(shì)什么,凶猛(měng)的意思(sī)是什么 标准答案,凶(xiōng)猛的意思是(shì)什么季节,凶猛的(de)意(yì)思是什么近义词是什,凶猛的意思是什么意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下的知(zhī)识答案:

凶猛的近义词

  凶猛的近义(yì)词(cí)如下:

  1、凶猛(měng)的近义词有:利害、狠恶(è)、凶横、粗暴、乖(guāi)戾、犀利、强暴、凶悍、猛烈、横暴、凶恶(è)。

  2、凶猛(měng)是(shì)个形容(róng)词,一般用来形容气势或(huò)者力量凶恶(è)强(qiáng)大(dà),残酷(kù),也有形(xíng)容胆大勇敢的意思。例句:凶猛的狮子让人(rén)害(hài)怕。

  3、凶(xiōng)悍(hàn):凶悍是个形容词,一(yī)般用来形容十(shí)分厉害的人或者动物,反义词有温柔,懦弱等。造句(jù):她叉(chā)着腰骂人(rén)的时候,看(kàn)上去非(fēi)常凶悍,一般人(rén)都不敢娶她。

  4、猛烈:猛烈的意思是气势大(dà),力量大(dà),也有表程度上很深的意思(sī)。造句:海上飞行的海燕(yàn)不畏惧猛烈的(de)暴风雨,依(yī)旧穿梭在空中。

  5、犀利:意(yì)思是形容物体尖锐得像犀牛的角,现在(zài)一般用来比喻语(yǔ)言(yán),文(wén)字(zì)等(děng)尖锐锋(fēng)利。造句:小明的言(yán)辞非常犀(xī)利,以至于对方辩(biàn)友都(dōu)被骂哭了。

凶猛的意思(sī)是什么

  是形容凶恶而强(qiáng)有力;势头(tóu)猛烈(liè)的。

  凶猛,汉语(yǔ)词语,读(dú)音为xiōng měng,形(xíng)容凶恶而强有力;势头猛烈。

出处

  《京本通俗小说·错斩崔宁》:那(nà)刘(liú)大娘子见(jiàn)他凶猛(měng),料道脱身(shēn)不得(dé)。

京本通俗(sú)小说

  《京本通俗小(xiǎo)说》是无名氏(shì)编著的短(duǎn)篇话本集,原有(yǒu)篇目数亦(yì)不详(xiáng)。

  1915年由(yóu)缪荃孙(sūn)刊(kān)印,仅刻七篇(piān),收入《烟曲东(dōng)堂小(xiǎo)品(pǐn)》丛书(shū)。

  该话本集包括《碾(niǎn)玉观音》《菩(pú)萨蛮》《西山一窟(kū)鬼》《志诚张主管》《拗相公》《错斩崔(cuī)宁》《冯玉梅闭圆》。

  《京本通俗小说》中的作品不(bù)仅情节曲折(zhé)生动,人(rén)物刻画,尤其是(shì)心理描写达到(dào)了一定的水平,生动、真实地反映了宋(sòng)元时(shí)的社会生活及风俗人情。

  此七篇(piān)话本为已知(zhī)最早的宋人说(shuō)话话本,对研究(jiū)宋(sòng)元话本(běn)具(jù)有(yǒu)很高的价值。

创作背景

  该书(shū)最(zuì)早出现在1915年(nián),当时藏书家(jiā)缪(móu)荃孙在(zài)刊刻的《烟画东堂小品》中收入了七篇宋(sòng)元话(huà)本小说,据称(chēng)这七篇(piān)话本来自宋元小说家话本(běn)选集《京(jīng)本通(tōng)俗小说》。

  但是(shì)这部话本集不知原书是(shì)何人所编(biān),也搞不清一(yī)共有多(duō)少卷(juǎn),只知道现存(cún)的是其中(zhōng)第十(shí)至十六卷(juǎn)的七个短篇话本(běn)小说。

  缪荃孙在(zài)跋(bá)语中称(chēng),该书(shū)是(shì)他(tā)发现(xiàn)的元人写本(běn),而且除此七(qī)篇外(wài),尚有‘定(dìng)州(zhōu)三怪一回’,破碎太甚;金主(zhǔ)亮(liàng)荒淫(yín)’两卷(juǎn),过于秽亵,未敢传摹。

思想主题(tí)

  《京本通俗小说》的七篇话本中,《碾玉观音》《错斩崔宁》两篇在思想(xiǎng)、艺术成就上(shàng)较为突出(chū)。

  《碾(niǎn)玉观音》塑(sù)造(zào)了一个为追(zhuī)求爱情与人身自(zì)由不畏强权的女性形象。

  小说中,璩(qú)秀秀的挣扎(zhā)反抗(kàng)以及(jí)她从脱(tuō)逃(táo)到死(sǐ)后婚姻爱情多次(cì)被(bèi)毁灭的不(bù)幸(xìng)遭遇,揭露出(chū)封建统治下劳动人民被残酷迫害的命运,封建(jiàn)统治者(zhě)奢(shē)侈(chǐ)无(wú)度、权力(lì)无边、残(cán)忍(rěn)无道(dào)的(de)本性(xìng)也暴露无遗。

  这个故事(shì)折射出当时社会不同(tóng)的阶层各自的思(sī)想意识形态,反映了广大下层平民(mín)百姓(xìng)对统治者的态(tài)度和心理,以及(jí)要求(qiú)做(zuò)人(rén)的权(quán)利、追求幸福(fú)生活的(de)强烈愿望。

凶猛造(zào)句

  1) 冬天,狂风不停在呼啸,像一只凶(xiōng)猛的老虎使(shǐ)大(dà)地陷入了寒冷之中。

  小草(cǎo)已经脱去了碧(bì)绿的外(wài)衣,换上(shàng)了金黄的大衣(yī)在与狂风作(zuò)斗争,等待着(zhe)来年春风(fēng)吹又生。

  2) 突然,来了一条长长的(de)龙,它十分凶猛,两对大(dà)爪子张开,一个很大的龙(lóng)头,可没过一分(fēn)钟,龙爪(zhǎo)不见了(le),身子也不见(jiàn)了。

  天空真(zhēn)是千(qiān)姿百态,变化万千(qiān)。

  3) 夏雨(yǔ)它很清凉很热烈,有一(yī)种酣(hān)畅淋漓的(de)痛快。

  它(tā)来势凶猛,干干脆脆(cuì),从不带泥(ní)水(shuǐ)。

  每次下雨,它(tā)就为很多人民带来(lái)丝丝凉(liáng)爽。

  4) 大海喜怒(nù)无常,海水有时凶(xiōng)猛,凶猛时(shí)像一(yī)只愤怒的(de)海兽,咆哮地向海岸扑(pū)来,扑(pū)到岩石上,发出(chū)哗……,哗……的惊(jīng)涛声。

  有时又(yòu)很温柔(róu),温柔(róu)时只(zhǐ)是(shì)微微荡(dàng)漾出波纹,像(xiàng)一只温(wēn)柔的手,轻轻抚(fǔ)摸着人(rén)们。

  5) 再凶猛的海浪(làng),也会归服大海;再(zài)热烈的爱(ài)情(qíng),杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译也会归(guī)于平静。

  6) 雨下(xià)得非常(cháng)大(dà),如从山坡上(shàng)奔(bēn)跑下来的野马,来势凶猛(měng)。

  7) 北风和霜雪虽然凶(xiōng)猛,终不能永远(yuǎn)的不过(guò)去。

  相反的(de),冬天(tiān)的寒冷愈(yù)甚,就是(shì)冬的命运快(kuài)要告终,春已在(zài)叩门。

  8) 可是后来,黄(huáng)河变(biàn)了,它开始变得(dé)凶猛暴烈起来,折腾得两岸(àn)百姓叫苦不迭。

  9) 天空中的风(fēng)筝(zhēng)越来(lái)越多了,有金色的小(xiǎo)鸟、凶猛的(de)老鹰、可(kě)爱(ài)的白鸽(gē)……把天空打扮得绚丽多彩。

  看,那(nà)一只只(zhǐ)风筝在天空中展(zhǎn)翅飞翔,犹(yóu)如一张张(zhāng)笑脸是多(duō)么可(kě)爱!它带着我们的笑声,带着我们的希望飞向遥远的天空!

  10) 蛇,丛林(lín)中最(zuì)凶猛(měng)。

  最阴险的动(dòng)物。

  一双炯炯有神(shén)的大眼睛(jīng)发着绿光,搜(sōu)索器一样搜寻着猎物(wù);一条细长(zhǎng)的舌头时(shí)不时(shí)地从嘴里射出,他正等着(zhe)猎物的到来。

  11) 大海喜怒无常,海(hǎi)水有时凶猛(měng),凶猛时(shí)像一只(zhǐ)愤怒的海(hǎi)兽(shòu),咆哮(xiāo)地向海岸扑来,扑到岩石(shí)上,发出哗……哗……的(de)惊涛声。

  有时(shí)又很温柔,温柔(róu)时只是微(wēi)微荡漾出波纹,像一。

  12) 狮(shī)子、豹子、老虎(hǔ)都是凶猛的野兽。

  13) 凶猛的(de)老虎叼走了一个人。

  14) 即使是凶(xiōng)猛的野兽,如果总(zǒng)关在(zài)笼里,也会失去自己(jǐ)的勇猛本性。

  塔(tǎ)西佗

  15) 这场台风来势(shì)凶猛(měng),要做(zuò)好防灾准(zhǔn)备。

凶猛的意思

  凶恶强(qiáng)大。

  再凶猛的海(hǎi)浪,也会(huì)归服大海,再(zài)热(rè)烈的爱情(qíng),也会归于(yú)平(píng)静。

  凶猛,汉(hàn)语词(cí)语,读(dú)音为xiōngměng,意思是凶恶强大,多形容气(qì)势、力量(liàng),勇猛强悍。

  引证解释凶恶强(qiáng)大。

  多形容(róng)气势、力量。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=