绿茶通用站群绿茶通用站群

部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些

部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘于时(shí)句式类型,不拘于时句式还(hái)原是(shì)被动句的(de)。

  关于不拘于(yú)时句(jù)式(shì)类型,不拘于(yú)时句式还(hái)原以及不拘于时句(jù)式类型,不拘(jū)于时,学于余(yú)句式,不拘于时(shí)句式还原,不拘于(yú)时(shí)句式翻译(yì),不拘于时(shí)句式是什么等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

不拘于(yú)时句式类型,不(bù)拘于时(shí)句式还原

  被动句。

  于,介词,表示被动,受,被。

  不(bù)拘于时(shí),意思是不受(shòu)时俗的拘束。

  指不受当时以(yǐ)求(qiú)师(shī)为耻(chǐ)的(de)不良风(fēng)气(qì)的(de)束缚。

  时,时俗(sú),指当(dāng)时(shí)士大夫中耻于从师的不良风气。

  师(shī)说节(jié)选原文:李氏子蟠,年十七,好(hǎo)古文,六艺经(jīng)传(chuán)皆通习之,不拘于时,学(xué)于余。

  余嘉其能行古(gǔ)道

  被动(dòng)句。

  于(yú),介词,表示被(bèi)动,受,被。

  不拘于时,意思是不(bù)受时俗的拘(jū)束。

  指(zhǐ)不受(shòu)当时以(yǐ)求师为耻的不良(liáng)风气的(de)束缚。

  时,时俗(sú),指当时士大夫中耻于从师的不良风气。

师说节选

  原文:李氏子蟠,年十(shí)七(qī),好古文,六艺经传皆通习之,不(bù)拘(jū)于时,学于余。

  余嘉(jiā)其(qí)能行古道,作(zuò)《师说》以贻之。

  翻译(yì):李家的(de)孩子蟠,年(nián)龄十七,喜欢古(gǔ)文,六(liù)经的(de)经文和传文都普遍地学(xué)习(xí)了,不受时俗的拘束,向我学习。

  我(wǒ)赞许他能够遵(zūn)行古人(从师)的(de)途径,写这(zhè)篇《师说》来赠送(sòng)他。

不(bù)拘(jū)于时出(chū)处(chù)

  意思是不受制于从师(shī)的时俗限制。

  出自唐(táng)·韩愈《师说》。

  翻(fān)译(yì):李蟠不受世俗的拘束,来(lái)向我(wǒ)学习。

  拘(jū):拘束

  时(shí):世俗

  余:我

  学于余:向(xiàng)我学习

不(bù)拘(jū)于时(shí)句式(shì)

  不(bù)拘于时句式是被动句。

  这句(jù)话出自于师说,原文如(rú)下:

  古之(zhī)学者必有师。

  师者,所以传道受业解惑(huò)也。

  人非生(shēng)而知(zhī)之(zhī)者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

  生乎吾前(qián),其(qí)闻道也固(gù)先乎吾,吾(wú)从而(ér)师之;生乎吾后,其(qí)闻道也亦先乎吾(wú),吾从而师(shī)之。

  吾师道(dào)也,夫庸(yōng)知其(qí)年(nián)之先后生于吾乎(hū)?是故无贵无(wú)贱,无(wú)长无少,道之所存,师之(zhī)所(suǒ)存(cún)也。

  嗟(jiē)乎!师道(dào)之不传也(yě)久(jiǔ)矣(yǐ)!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其(qí)出人部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些也远矣,犹且从(cóng)师(shī)而(ér)问(wèn)焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而(ér)耻学于师。

  是(shì)故圣(shèng)益(yì)圣(shèng),愚益愚。

  圣人之所以(yǐ)为圣,愚人之(zhī)所以(yǐ)为愚(yú),其皆出于此乎?爱(ài)其(qí)孝清(qīng)子,择(zé)师而教之;于其身(shēn)也,则耻师(shī)焉(yān),惑(huò)矣。

  彼童子(zi)之师(shī),授之(zhī)书(shū)而习其句(jù)读者,非吾所谓派仿传其(qí)道(dào)解(jiě)其惑者也。

  句读之不知,惑(huò)之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未(wèi)见其明也。

  巫医乐(lè)师百工之(zhī)人,不耻相(xiāng)师。

  士大夫之族,曰师(shī)曰弟(dì)子云者,则群聚而笑(xiào)之。

  问之(zhī),则曰(yuē):“彼(bǐ)与彼(bǐ)年(nián)相若(ruò)也,道相似也(yě)部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些

  位卑则足羞(xiū),官(guān)盛(shèng)则近谀。

  ”呜呼(hū)!师道之(zhī)不复可(kě)巧羡前知矣。

  巫医乐师(shī)百工之(zhī)人,君子不齿,今其智乃(nǎi)反(fǎn)不能及,其(qí)可怪也欤(yú)!

未经允许不得转载:绿茶通用站群 部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些

评论

5+2=