绿茶通用站群绿茶通用站群

200克是几两 200克是多少毫升

200克是几两 200克是多少毫升 无异于杀鸡取卵 杀鸡取卵是寓言故事吗

  无异于饮鸠止渴(kě)?饮鸠(jiū)止渴不符合(hé)使用(yòng)资(zī)源理念的。关于无异(yì)于饮鸠止渴以(yǐ)及无异(yì)于饮鸠止渴,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)能到(dào)达意图吗(ma),饮鸠止(zhǐ)渴告(gào)知咱(zán)们,饮鸠止(zhǐ)渴不可取,饮(yǐn)鸠止渴告知(zhī)咱们的(de)道理等问题(tí),农(nóng)商(shāng)网将为你收拾以下(xià)的(de)200克是几两 200克是多少毫升日子(zi)常识:

饮鸠止渴是寓言(yán)故事吗

  是的(de),饮鸠止渴是寓言故事(shì)的。

  是的(de),饮鸠止渴是一(yī)个寓(yù)言故事(shì)。最早出自于希腊《伊索寓言(yán)·生金蛋的鸡(jī)》。

  故事中,人(rén)们为(wèi)了得到鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了。成果发现,鸡与其他鸡(jī)彻(chè)底相同。这个故(gù)事的(de)涵义(yì)是贪心(xīn)眼前的(de)优点而不管长(zhǎng)远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止(zhǐ)渴”由此引(yǐn)申(shēn)出来(lái)。

无(wú)异于饮鸠止(zhǐ)渴

  饮鸠(jiū)止渴(kě)不符合使用资源理(lǐ)念。

  饮鸠止渴会损坏(huài)鸡的(de)繁衍,不(bù)利于可持续发展,因而不符合合(hé)理使用资源(yuán)理念。

  合(hé)理使用资源理念应该是物(wù)尽其用,是指(zhǐ)根(gēn)据不(bù)同资源(yuán)的特色发挥其(qí)最大的使用价值。

  饮鸠止渴指为了要得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了,比方贪心眼(yǎn)前的优点而不管长远(yuǎn)利(lì)益(yì)。

  该成(chéng)语为连动式(shì)结构(gòu),含(hán)贬(biǎn)义,在句(jù)中(zhōng)一般作谓语、宾(bīn)语、定语(yǔ)。

滥伐树木(mù),无异于(yú)饮鸠(jiū)止渴 英语

  Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.

  解析(xī):

   短语汉(hàn)英对应翻译:

   1. 滥伐(fá)树(shù)木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees

   2. 饮(yǐn)鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs

   3. 无(wú)异于: nothing else than 或许 nothing else but

   句型(xíng)结构:

   主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较(jiào)状(zhu200克是几两 200克是多少毫升àng)语介词(than)+ 介(jiè)词(cí)宾语(动(dòng)名词(cí)短语 killing the goose that…)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 200克是几两 200克是多少毫升

评论

5+2=