绿茶通用站群绿茶通用站群

润发乳是洗发水还是护发素,欧莱雅润发乳是洗发水还是护发素

润发乳是洗发水还是护发素,欧莱雅润发乳是洗发水还是护发素 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大(dà)的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅(yuè)读(dú)!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大(dà)家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)润发乳是洗发水还是护发素,欧莱雅润发乳是洗发水还是护发素给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意(yì)思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数(shù)。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借(jiè) 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义(yì):和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大(dà):大的(de)方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损(sǔn)了(le)自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却(què)不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦国(guó)的军队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付(fù)秦国(guó)的(de)计策,这才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了(le)先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面地评价了历(lì)史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的(de)角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害(hài),表明了(le)作(zuò)者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的(de)论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了(le)具有(yǒu)一般论(lùn)说(shuō)文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还(hái)有(yǒu)语言生(shēng)动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富(fù)于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和(hé)充(chōng)沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续(xù)关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五十八岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十七(qī),始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示(shì)原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理(lǐ)本(běn)来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句(jù)的句(jù)首(shǒu),或一(yī)段的(de)开(kāi)头(tóu),表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接(jiē)着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭(miè)亡(wáng),难(nán)道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实(shí)际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要(yà润发乳是洗发水还是护发素,欧莱雅润发乳是洗发水还是护发素o)的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义(yì),不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计(jì)策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦(qín)国的一(yī)个)郡(jùn),可(kě)惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐国(guó)不(bù)依(yī)附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的(de)人不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确(què)立了先进的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时(shí)历史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而(ér)深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方(fāng)法和(hé)规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 润发乳是洗发水还是护发素,欧莱雅润发乳是洗发水还是护发素

评论

5+2=