绿茶通用站群绿茶通用站群

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文 作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

  作出指示和做出指(zhǐ)示区别在哪(nǎ),作出指示还是做出是“做(zuò)出指示”是错误的,只有“作出(chū)指示”的(de)。

  关于作出指(zhǐ)示(shì)和做出指示区(qū)别在哪(nǎ),作出指示还是做出以及作出指示(shì)和做(zuò)出指示(shì)区别在(zài)哪(nǎ),作出指示和做出指(zhǐ)示的(de)区别,作出指示还是做(zuò)出(chū),作出重要指示(shì)还是做出指示,做指示与(yǔ)作指(zhǐ)示的区别等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

作出指示和(hé)做出指示(shì)区别在哪,作出(chū)指示(shì)还是做(zuò)出

  “做出(chū)指(zhǐ)示”是错误(wù)的,只有“作出指示”。

  凡是通(tōng)过抽(chōu)象行(xíng)为实(shí)现的动作,用“作出”。

  一般地(dì),其主词(cí)多为组织(zhī),其(qí)宾词往往富(fù)含更加具体的内容,所(suǒ)表(biǎo)述(shù)语义多是对他人提出要求,对为(wèi)什么这样“作(zuò)”有明确的目的(de)。

  比如,“作出(chū)规定”、“作出(chū)选择”、“作出让(ràng)步”、“作出战略部署”、“作出(chū)指示”、“作(zuò)出决策(cè)”、“作出判断”、“作出(chū)处(chù)罚”等。

  凡是通过具体行为(wèi)实(shí)现的(de)动作(zuò),用(yòng)“做(zuò)出”。

  一般地,其主词多为(wèi)具(jù)体的人,其宾词没有更加具体的内(nèi)容或者虽有(yǒu)但(dàn)很难用语言(yán)具体描(miáo)述,所(suǒ)表述语义一般(bān)不对他人提(tí)出要求,主观上不强(qiáng)调为什么这(zhè)样“做”。

  比(bǐ)如“做(zuò)出回(huí)答”、“做出(chū)贡(gòng)献”、“做(zuò)出成绩”、“做(zuò)出榜(bǎng)样”等。

“做出(chū)”和“作出”有什么区别

  “做”的用法:表示从(cóng)事(shì)某种工作或活动,如(rú)做工、做法。

  表示制作和制造的意思,如做衣服、做(zuò)家具(jù)。

  “作”的用法:表示当作、作为(wèi)和(hé)充当的意思(sī),如作罢(bà)、作别。

  表示从(cóng)事某(mǒu)种(zhǒng)活动(dòng)的意思,如作案(àn)、作恶。

  “做”和(hé)“作”的区别为:意(yì)思不同、写法不同(tóng)。

  一(yī)、意思不同

  1、做:表示举行、举办(bàn)和用做(zuò)、结(jié)成(chéng)某种关系的意思(sī)。

  2、作(zuò):表示振(zhèn)作(zuò)、起始和装作、发作(zuò)的(de)意思。

  二、写法不同

  1、做:

  

  2、作(zuò):

  

  “做出(chū)”和“作出”的区(qū)别为:意思不做(zuò)纯同、侧(cè)重点不同。

  一、意思不同(tóng)

  1、做出(chū):表示(shì)当(dāng)、充(chōng)当的意思(sī)。

  2、作出:表示所作所为或成(chéng)绩。

  二、侧重点不同

  1、做出(chū):表示客观存在的(de)事物。

  2、作出(chū):表示主观意愿。

扩展资料

  汉字演变:

  

  相关组词(cí):

  1、作(zuò)践[zuó jian] 

糟(zāo)蹋。

  2、册含作(zuò)揖[zuò yī] 

  两(liǎ司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文ng)手(shǒu)抱拳(quán)高拱,身子略(lüè)弯(wān),向人敬礼。

  3、作弊[zuò bì] 

  用欺(qī)骗(piàn)的方式(shì)做违法(fǎ)乱纪纯(chún)姿咐或不(bù)合规(guī)定的事(shì)情。

  4、作梗[zuò gěng] 

  (从中)阻挠(náo),使事情不(bù)能顺利进行。

  5、单(dān)作[dān zuò] 

  在一块耕(gēng)地上,一茬只种植一种作物。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

评论

5+2=