绿茶通用站群绿茶通用站群

已婚女性英文称呼,女性英文称呼

已婚女性英文称呼,女性英文称呼 exo<MAMA>MV灵异事件4分16秒女声到底是谁?辟谣说法让人不

据说(shuō)娱乐圈(quān)有个不成文的规定,如果在拍摄MV或者歌已婚女性英文称呼,女性英文称呼曲(qū)录制的(de)时(shí)候出现灵(líng)异事件,最后歌曲都会大卖。也(yě)难怪(guài)韩国组合(hé)EXO那么(me)火(huǒ),不经在歌曲《咆哮》的MV中出现白色的鬼影(yǐng),在歌曲《MAMA》的韩文版(bǎn)MV的4分(fēn)16秒时,居然有个女声说“谢谢你”!要知道这可是韩文版本的MV啊(a),怎么会(huì)出现(xiàn)中文女声(shēng)呢?而官方辟(pì)谣的说法怎(zěn)么听都不能让人(rén)信(xìn)服(fú),到底是怎么回事呢?随着(zhe)小编(biān)一(yī)起来了解(jiě)。

有人(rén)说exo的歌(gē)曲《咆哮》和《MAMA》能大火,一定是因为MV拍摄过程中遇(yù)到的已婚女性英文称呼,女性英文称呼(de)灵异现象。《咆哮》MV是鹿晗(hán)唱到“如果再不离开就会有危机”这句词时,背(bèi)后远处的(de)窗(chuāng)子出(chū)现了(le)一个白色的鬼影(yǐng),而(ér)歌曲《MAMA》MV有中文版和(hé)韩文版,问题就出在韩文版的MV中,4分16秒吴亦(yì)凡和灿(càn)烈(liè)张(zhāng)开翅(chì)膀的(de)时候,都(dōu)能听到一句(jù)中文的女声的(de)“谢谢(xiè)你”。如果你没有发现,可以(yǐ)自行(xíng)补上再看(kàn)一遍。

而(ér)让人百思(sī)不得(dé)其解的(de)是(shì),MV明(míng)明(míng)就是韩文(wén)版(bǎn)的,为(wèi)什么会出现中文女声的(de)“谢谢你”呢?总所周知,MV的音源是提前录好(hǎo)的,不太(tài)可能现场收(shōu)音(yīn),所以不可能是现场谁说话(huà)的声音被录了进(jìn)去,即(jí)使现场收音不小心(xīn)录了(le)进去,最后(hòu)剪(jiǎn)辑(jí)的(de)工作人员(yuán)不会那么粗(cū)心(xīn)听(tīng)不(bù)出来吧?而(ér)且这句(jù)诡异的(de)女(nǚ)声,只出现在了(le)MV中(zhōng),原版歌(gē)曲是没有的(de)。

当然(rán),也有人(rén)表(biǎo)示反复地看了韩文版《MAMA》的MV也(yě)没听(tīng)到这句“谢谢(xiè)你”,而(ér)即使(shǐ)有(yǒu)的人(rén)听到了,也解释(shì)成那(nà)是吴亦凡(fán)和惨烈(liè)翅膀张开时的声音产生的错觉。但据说官方(fāng)已经解释(shì)过了,那句(jù)女声的(de)“谢谢(xiè)你们”只是后期制作曲子的声音,但这样的(de)解释似乎还(hái)是行不通(tōng)啊!也有(yǒu)更多的人(rén)觉得这仅仅是宣传炒作的噱头(tóu)而已(yǐ),不过以EXO当时的人气,似乎(hū)犯(fàn)不(bù)上(shàng)这(zhè)样的炒作方已婚女性英文称呼,女性英文称呼式吧?你们觉得呢?

未经允许不得转载:绿茶通用站群 已婚女性英文称呼,女性英文称呼

评论

5+2=