二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音是《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞初新(xīn)志》的(de)一(yī)篇(piān)文(wén)章(zhāng),主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事(shì)的。
关于二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释拼音以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼(pīn)音,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释及(jí)翻译,二鹊救友文言文翻(fān)译注释及原文等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:
二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释(shì)拼音
《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋友的寓言(yán)故事。下面整理了文(wén)言文(wén)翻译及注释。
《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译某(mǒu)氏(shì)园中,有古木(mù),鹊巢(cháo)其上,孵雏一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币(chú)将出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷(qǐng)之,有(yǒu)群(qún)鹊(què)鸣渐近(jìn),集古木上,忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去(qù)。
未几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作(zuò)声,似允所请。
鹳(guàn)于古木(mù)上(shàng)盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也(yě)。
译文:某人的花(huā)园里有一株很(hěn)古老的树(shù),喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵(fū)出来的小鹊都(dōu)已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔(xiáng),不(bù)停地发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然(rán)在(zài)树上对叫,好似在对话一(yī)样,不一会儿又扬长而去。
可是又过(guò)了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它(tā)后面。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊(què)的(de)请求。
鹳在(zài)古(gǔ)树上盘(pán)旋(xuán)了三圈(quān),突然(rán)俯身向鹊巢冲了下来,叼出(chū)一条赤练(liàn)蛇并吞了下去。
喜鹊们(men)欢呼了起来,像在庆(qìng)祝,并向(xiàng)鹳致谢。
原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来(lái)是。
4.顷之:在原文中等同"未几(jǐ)"''俄(é)而'';
一会(huì)儿的意思
5.已(yǐ):停(tíng)
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名(míng)作动)
8.集:栖(qī)止(zhǐ)。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动(dòng))
10.俄(é)而:一(yī)会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊(huái):徘徊(huái)
15.作(zuò):发出(chū)
二鹊救(jiù)友文言文翻译是(shì)什么?
二鹊(què)救友文(wén)言文翻译如下:
一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币>在某(mǒu)人(rén)的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤源(yuán)型马上就要孵出小喜鹊了(le)。
一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不(bù)停(tíng)地鸣(míng)叫。
很快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集(jí)在树上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上对(duì)叫(jiào),好(hǎo)似在(zài)对话一(yī)样(yàng),然后便(biàn)飞走了。
过了一(yī)会儿(ér),一只鹳从(cóng)空中飞来,发(fā)出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟在它后面。
其他喜鹊们(men)见了便喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有什么事要说。
鹳再(zài)次发(fā)出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在答应(yīng)喜鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上(shàng)盘旋(xuán)三圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼出一(yī)条赤蛇并吞(tūn)了(le)下去。
喜鹊们(men)欢呼飞(fēi)舞起(qǐ)来,好像(xiàng)在庆祝,并且(qiě)向鹳致(zhì)谢。
原来(lái)两只喜(xǐ)鹊(què)是去找鹳来做援兵的。
二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文及赏析
原文:
某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上(shàng),忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其(qí)后。
群(qún)鹊见(jiàn)而(ér)噪,若有所诉(sù)。
鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似允所(suǒ)请。
鹳于古(gǔ)木和猜上盘(pán)旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。
群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。
赏析:
动(dòng)物世界里(lǐ)的亲情(qíng)也(yě)同样让人感动(dòng),本文中喜鹊看到(dào)自(zì)己(jǐ)同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不(b一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币ù)已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动了(le)鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之”。
动物(wù)尚能如(rú)此(cǐ)讲(jiǎng)究情义,连动物都如此,我们人类岂能无情无(wú)义。
所(suǒ)以我(wǒ)们要助人为(wèi)乐(lè),尽(jǐn)自己所能帮助他(tā)人(rén),要团结友(yǒu)爱。
当(dāng)问题(tí)超(chāo)出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋(jīn),就要善于借助(zhù)外部力量加以解决,要学会(huì)求助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了