嘴巴含胸的感觉知乎,嘴巴含胸的感觉如乎>humor和humour的区别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英(yīng)式拼音的。
关于humor和humour的(de)区别(bié),humour和humours的区别以及humor和humour的(de)区别(bié),humor和humourous有什么区别,humour和(hé)humours的区别(bié),humor与humorous的区(qū)别,humourous和humour等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
humor和humour的区别,humour和(hé)humours的区别
humor=humour,humor=美式(shì)拼音(yīn),humour=英(yīng)式拼音。网(wǎng)络,媒体世界中,美式拼法较为普遍。
课本(běn)上固然支持传(chuán)统的英式拼(pīn)法。
二者之(zhī)间的(de)意(yì)思没有区别(bié)。
humor主要用(yòng)作为名(míng)词(cí),动词,用作名词译为“幽(yōu)默,诙谐;
心情”,用作(zuò)动词(cí)译为“迎合,迁就(jiù);
顺应”。
humour主要(yào)用作为名词、动词,作名词时译(y嘴巴含胸的感觉知乎,嘴巴含胸的感觉如乎ì)为“幽默(等于humor);
诙谐”,作动(dòng)词时译(yì)为“迁就;
使满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我(wǒ)讨厌(yàn)他那种低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后(hòu)她把纸反(fǎn)过来(lái)追加上:热情、幽默(mò)、善(shàn)良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权表达(dá)他们的想法,而把(bǎ)这(zhè)发(fā)泄出来的唯(wéi)一有效途径,就(jiù)是通过政(zhèng)治幽默。
英(yīng)语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让(ràng)腔 幽默 一个英租槐式一个美式(shì)
humorous=humourous 形容(róng)词 幽(yōu)默的 一(yī)个英坦型衫式一个美式(shì)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 嘴巴含胸的感觉知乎,嘴巴含胸的感觉如乎
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了