绿茶通用站群绿茶通用站群

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱(ài)屋及乌的(de)意思(sī)是意思是因(yīn)为(wèi)爱一个(gè)人而连带(dài)爱(ài)他(tā)屋上(shàng)的(de)乌鸦的。

  关于爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语以及爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是什么(me)意思及道理,爱(ài)屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的(de)下一(yī)句是什么意(yì)思,男人对女人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)地(dì)关心到(dào)与他有(yǒu)关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的(de)意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌(wū):因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明(míng)一(yī)个人对(duì)另一个人(或事(shì)物(wù))的关(guān)爱到了一种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒(bāo)义(yì),形(xíng)容(róng)过(guò)分偏爱或(huò)爱(ài)得不(bù)适合。

爱屋(wū)及(jí)乌的近义词

  ①民胞(bāo)物(wù)与:民为同胞(bāo),物为同类,一切为上天所赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和(hé)一(yī)切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋(wū):因某一事物而兼及其(homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢qí)它(tā)有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带(dài)地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或物(wù)。

  出(chū)自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意(yì)帮助(zhù),但限(xiàn)于(yú)力量(liàng)homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢或(huò)条件的限制却没(méi)有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之(zhī),爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不(bù)能打到马肚子(zi)上,比喻距(jù)离太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之(zhī)长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关(guān)系(xì)的关联体如(rú)果有(yǒu)损失的话,就会联(lián)系到自(zì)己。

  出自战国(guó)·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使(shǐ)人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢(huān)上(shàng)美(měi)剧,就会爱(ài)屋及乌(wū)核者(zhě)连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理(lǐ)的爱屋及乌的(de)英文是什么,供大(dà)家参(cān)阅!

  爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提供这(zhè)样的(de)译文,实(shí)在有点(diǎn)误(wù)人(rén)子弟(dì).英语和汉语有不(bù)少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你(nǐ)喜(xǐ)欢(huān)我(wǒ),就(jiù)要喜欢(huān)我的(de)(一(yī)切,包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱(ài)人者(zhě),兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人(rén)爱(ài)得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以原译完全是本末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过(guò)“爱屋及(jí)乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日(rì)常经验的(de)结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人爱屋及乌(wū), 因为(wèi)请玛丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入(rù)我们的英语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱(ài)屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果(guǒ)你对圣经里(lǐ)类(lèi)似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的(de)“上(shàng)梁不正(zhèng)下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于(yú)汉语的(de)“不要过早打如意(yì)算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定(dìng),相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语中,也常以(yǐ)狗的形象来比喻人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新(xīn)东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜明(míng)的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多信(xìn)奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉丁古典(diǎn)语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果(guǒ),指中(zhōng)看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当(dāng)用(yòng)译语中能产(chǎn)生相(xiāng)同联想的比喻形象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不宜译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思英语是(shì)爱屋及乌的意思(sī)是(shì)意思是因为爱一(yī)个(gè)人(rén)而连(lián)带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)英语以及爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)及道(dào)理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱屋及(jí)乌的下一句是(shì)什么意思,男(nán)人(rén)对女(nǚ)人(rén)说爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思(sī)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌的(de)意思是意思(sī)是(shì)因(yīn)为爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带地关(guān)心到与他有关的人或物(wù)。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  说明一个人对另(lìng)一个人(或事(shì)物)的关爱到了一种极度热(rè)衷的(de)程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不(bù)适合。

爱屋及乌的近(jìn)义(yì)词

  ①民胞物与(yǔ):民为(wèi)同胞,物为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一(yī)事物(wù)而兼(jiān)及其它有关(guān)事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连(lián)带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非(fēi)常(cháng)愿意(yì)帮助,但(dàn)限于(yú)力量或条件的限(xiàn)制却(què)没有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山(shān)甫(fǔ)举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马(mǎ)肚子上,比喻(yù)距离太(tài)远而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有(yǒu)关系的关联体如果有(yǒu)损失的话,就会联系(xì)到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之,无得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文(wén)是什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋及乌核(hé)者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大(dà)家整理(lǐ)的爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的(de)英文(wén)是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提供(gōng)这样的译文,实在(zài)有点误人子(zi)弟.英语和汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上具(jù)体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(de)(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得(dé)很深粗塌(tā),连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完(wán)全(quán)是本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是(shì)要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(gǒu)(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life stihomework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢ll goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上这(zhè)里(lǐ):

     另外再(zài)补充一些常用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭(chòu),相当于汉语(yǔ)的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要(yào)忙着(zhe)取(qǔ)肠肚,相当于(yú)汉语的“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语(yǔ)的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全(quán)局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的(de)人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的(de)形象来比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸(xìng)运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英语(yǔ)比(bǐ)喻中的形象具有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多信奉(fèng)基督教,而(ér)且(qiě)受(shòu)到希腊(là)、拉丁古典(diǎn)语言(yán)的影响(xiǎng),因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神(shén)话(huà)的(de)典(diǎn)故时常在其用语中出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不(bù)中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻(fān)译这类比喻(yù)时,不能千篇一(yī)律(lǜ)照搬(bān)原文的比喻形(xíng)象,而(ér)应(yīng)当用译语中能产生(shēng)相同联想的比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就(jiù)不宜译作(zuò)“胆小如兔(tù)”,而(ér)是(shì)译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

评论

5+2=