绿茶通用站群绿茶通用站群

吴亦凡现在在哪里关着

吴亦凡现在在哪里关着 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)的(de)翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì),始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵(zhào)国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各(gè)国(guó)。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指代(dài)上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的(de)句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一行动或(huò)情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方(fāng)面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六(liù)国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的吴亦凡现在在哪里关着,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才(cái)能(néng)睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们(men)的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来(lái)才(cái)灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急(jí),战败(bài)了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入(rù)论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达(dá)而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的(de)主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实(shí)为据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北(běi)宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确(què)、言(yán)简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人之(zhī)言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤(fèn),都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等(děng)修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化(huà),承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡的教(jiào)训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家(jiā)!更多(duō)精彩内容(róng)请持(chí)续关(guān)注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建隆以来(lái)礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五(wǔ)国(guó)既(jì)丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦(qín)之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的(de)先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安(ān),内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣(就(jiù),承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì吴亦凡现在在哪里关着):可以(yǐ)凭(píng)借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行动或(huò)情况发(fā)生后(hòu),接着发生或引起另一(yī)行(xíng)动或(huò)情况,有(yǒu)的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)吴亦凡现在在哪里关着先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在(zài)于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前(qián)者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地(dì)相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国(guó)的军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很(hěn)正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国(guó)了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的(de)分(fēn)析(xī),也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确(què)立(lì)自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完(wán)美地(dì)体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以(yǐ)假设(shè)进一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋统治者(zhě)切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密(mì)的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般(bān)论(lùn)说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅(gāi)的(de)特点之外(wài),还(hái)有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦(qín)的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 吴亦凡现在在哪里关着

评论

5+2=