于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译是于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人,是(shì)做(zuò)生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕的。
关于于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文(wén)翻译以及于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为(wèi)良民(mín),于令仪不责(zé)盗古文(wén)翻(fān)译,于令仪不责盗(dào)全文意思(sī),于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
于(yú)令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译注(zhù)释,于令仪不(bù)责(zé)盗古文翻(fān)译
于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì):于令仪是(shì)曹州(zhōu)人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。一天(tiān)晚上有人到(dào)他(tā)家行盗(dào),于令仪的儿子们(men)抓住(zhù)了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。
于令仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻译曹(cáo)州于令(lìng)仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕。
一天晚上有(yǒu)人到他(tā)家行(xíng)盗(dào)。
于(yú)令仪的(de)儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的儿子。
令仪对他说:“你向(xiàng)来很少(shǎo)犯错,为什么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人(rén)回答(dá)说:“都是贫穷逼的(de)。
”问(wèn)他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够(gòu)买食物及衣(yī)服了。
”令仪按照他要求的数目给(gěi)了他。
小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪(yí)又叫他回来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背(bèi)着(zhe)十贯铜(tóng)钱回家,我担心你(nǐ)被人(rén)盘问。
”留(liú)到天亮(liàng)才打发(fā)他走。
盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后成为良民。
乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士(shì)。
于(yú)令仪挑选出一些(xiē)优秀的子(zi)侄辈,建立学堂并聘请有名的儒(rú)士来教导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿(ér)于杰与于效(xiào),后来都相继(jì)考中了进(jìn)士,后来,他们于家是曹南一带的(de)名门望(wàng)族(zú)。
于令仪不责盗原文曹州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。
一(yī)夕,盗入其家,诸子禽(qín)之(zhī),乃邻舍子(zi)也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。
”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。
”于(yú)令仪(yí)如其所言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。
既去,复呼之(zhī),盗大恐。
谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。
”留佛系心态是什么意思之,至明使去。
盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。
乡里称(chēng)君为善士。
君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室,延名(míng)儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进(jìn)士(shì)第,今为曹南令族。
于(yú)令仪不责盗(dào)翻(fān)译
魏国有个叫于(yú)令仪(yí)的商人(rén),他(tā)为人忠厚(hòu)不得(dé)罪人(rén),晚年时(shí)的家道非(fēi)常(cháng)富足。
有天晚上,一(yī)名小(xiǎo)偷(tōu)侵(qīn)入他家中行(xíng)窃,被他(tā)的几个(gè)儿子逮住了,发现原来是(shì)邻居的(de)小孩。
于(yú)令仪(yí)问他说:“你一向(xiàng)很少做(zuò)错事,有什么苦衷要(yào)做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说(shuō):“为贫困所迫(pò)罢了(le)。
”燃差尘于(yú)令仪再问(wèn)他想(xiǎng)要什么东西,小偷说(shuō):“能得(dé)到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。
”于令(lìng)仪依照他的要求(qiú)给了他。
小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为(wèi)恐庆(qìng)世惧。
于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追问的,留下钱财,到了明天再拿走(zǒu)。
”那小(xiǎo)偷深感(gǎn)惭愧,后来(lái)终于成了善良的人。
邻居乡里都称(chēng)令(lìng)仪是好人(rén)。
扩展(zhǎn)资料
《于令仪(yí)不责盗》又称(chēng)《于(yú)令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲(huì)人》
佛系心态是什么意思 原文(wén):《于(yú)令(lìng)仪诲人》
宋代:王辟之
曹(cáo)州于令仪者,市井(jǐng)人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻(lín)子也。
令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔,何苦(kǔ)而(ér)为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。
”如其(qí)欲(yù)与之。
既(jì)去,复呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。
谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人(rén)所诘。
留之(zhī),至明(míng)使去(qù)。
"盗大感愧,卒为(wèi)良民(mín)。
乡里称君为善士。
君(jūn)择子(zi)侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士第(dì),今为曹南令族(zú)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了