绿茶通用站群绿茶通用站群

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别

  狼籍和狼(láng)藉哪个正确,狼籍与狼藉(jí)到底怎么(me)区别是“狼籍(jí)”和“狼(láng)藉”两个都正确,二者通用的(de)。

  关于狼籍和(hé)狼(láng)藉哪个正确,狼籍与狼藉到(dào)底(dǐ)怎么区别(bié)以及狼籍和狼(láng)藉哪(nǎ)个正确?,狼籍和狼藉哪个正确一(yī)些,狼籍与狼藉(jí)到(dào)底怎(zěn)么区别(bié),狼藉(jí)和狼籍(jí)的读音,狼籍 什(shén)么意(yì)思等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

狼籍(jí)和狼藉哪个(gè)正确,狼籍(jí)与(yǔ)狼藉到底怎么区(qū)别(bié)

  “狼籍”和“狼藉(jí)”两个都正确,二者通用。

  “狼藉(jí)”释义为乱七八糟的(de)样子;

  杂乱不堪;

  声名狼藉;

  形(xíng)容困厄(è)、窘(jiǒng)迫;

  也有(yǒu)糟蹋折磨的意思。

  出自《史记·滑(huá)稽(jī)列传》:“日(rì)暮酒阑,合尊促坐(zuò),男女同席,履舃(xì)交错(cuò),杯盘(pán)狼藉。

  ”词语释义:1、纵横散乱貌(mào)。

  ①《史记(jì)·滑稽列(liè)传》:“日暮酒阑,合尊(zūn)促(cù)坐,男女同席,履舃交(jiāo)错,杯盘(pán)狼藉。

  ”②唐·元稹《夜坐(zuò)》诗:“孩(hái)提万里何(hé)时见?狼藉(jí)家(jiā)书卧满牀。

  ”③《东(dōng)周(zhōu)列(liè)国志(zhì)》第一回:“弓(gōng)响处血肉狼藉,箭到(dào)处毛(máo)羽(yǔ)纷飞。

  ”2、指多而散乱堆积。

  ①唐·陈子昂《上西蕃边州(zhōu)安危事》:“屯(tún)田广远,仓蓄狼藉,一(yī)虏为(wèi)盗(dào),恐(kǒng)成(chéng)大忧。

  ”②清·刘大櫆《乞(qǐ)里人共(gòng)建(jiàn)义仓引》:“故虽粟(sù)米(mǐ)狼藉,而终岁之用,犹苦其不给。

  ”3、喻(yù)行为不检,名声不好(hǎo)。

  ①《后汉书·张(zhāng)酺传(chuán)》:“遣掾夏猛私谢酺曰(yuē):‘郑据小人,为(wèi)所侵冤。

  闻(wén)其儿(ér)为(wèi)吏,放纵狼藉。

  取是曹子一(yī)人,足以惊百。

  ’”②《旧唐书·刘(liú)崇鲁传》:“前(qián)日杜太尉狼(láng)藉,为朝廷深(shēn)耻。

  ”③宋·苏轼《上神(shén)宗皇(huáng)帝书(shū)》:“汉(hàn)武(wǔ)遣绣衣直指,桓帝遣八(bā)使,皆以守宰狼藉,盗(dào)贼(zéi)公(gōng)行(xíng),出(chū)於无术(shù),行此(cǐ)下策。

  ”4、形容困厄(è)、窘迫(pò)。

  ①宋·司马光《遗表(biǎo)》:“今溃败(bài)失亡,狼(láng)藉如(rú)此,而建议行(xíng)师之人,晏然曾无愧畏,或更蒙宠任(rèn)。

  ”②明·冯梦(mèng)龙《智囊补·术智(zhì)·徐道(dào)覆》司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文:“呜呼,奇才策士郁郁不得(dé)志,而狼藉以死者比比矣(yǐ)。

  ”③清·宣鼎《夜雨(yǔ)秋灯(dēng)录三集·西泠太瘦生偶记》:“狼藉烟花(huā)十七春,不堪回首堕红尘。

  ”5、犹糟蹋(tà)。

  ①唐·李(lǐ)商隐《杂纂》:“狼藉米谷(gǔ)。

  ”②明·王衡《郁(yù)轮袍》第六折:“谢贤王肯作(zuò)媒,劳重恁牵(qiān)傀儡,可(kě)惜狼藉了王阳气力。

  ”6、犹折磨。

  ①清·蒲松龄(líng)《聊斋(zhāi)志异·折(zhé)狱》:“世之折狱者(zhě),非悠(yōu)悠置之,则缧系数(shù)十人而狼藉之耳。

  ”何垠注(zhù):“狼藉之,言磨折之至於惫也司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  ”②《天雨(yǔ)花》第二(èr)五回:“可怜儿女犹髫少,离却娘亲怎得生(shēng)?当然(rán)狼(láng)藉都断送,绝了亡夫后代根。

  ”7、思绪情感(gǎn)泛滥不可收拾(shí)。

狼籍和狼(láng)藉有(yǒu)什么区别

  狼籍和(hé)狼(láng)羡轮藉(jí)没有区别。

  狼籍一般指狼藉(jí)。

  是一个汉语词语,拼音为láng jí,释(shì)义为乱七八糟的样子;杂(zá)乱不(bù)堪(kān);声名狼藉(形(xíng)容(róng)声名极坏);形容兄裤信困厄、窘(jiǒng)迫;也(yě)有糟蹋折磨(mó)的意思。

  出(chū)处:

  1、宋·司马光《遗表》:“今溃败失亡,狼藉(jí)如此,而建议行师之人,晏然(rán)曾无愧畏,或(huò)更(gèng)蒙宠任。

  ”

  2、朱自清《背(bèi)影》:“到徐州见着父(fù)亲,看见(jiàn)满院狼藉(jí)的东西,又想起(qǐ)祖母,不禁簌簌地流(liú)下眼泪。

  ”

  扩展(zhǎn)纯明资料:

  狼(láng)藉组成的成语(yǔ)有(yǒu)声名狼藉。

  声名狼藉,拼音为shēng míng láng jí。

  声名:名誉(yù)。

   狼藉:杂乱不堪。

   形容声望和名誉败坏司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文到极点,不可收拾。

  用法:主谓式;作谓语、定语、宾语、补(bǔ)语;含贬义。

  出处(chù):

  1、清黄小配《廿载繁华梦(mèng)》:“因(yīn)汪太史平(píng)日~,最不见重于官场。

  ”

  2、近代(dài)李劼(jié)人(rén)《天魔舞》第十三章:“声名狼(láng)藉(jí)了,还有人要我教书吗?”

未经允许不得转载:绿茶通用站群 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=