绿茶通用站群绿茶通用站群

德国对中国友好吗,德国对中国怎么样

德国对中国友好吗,德国对中国怎么样 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意思(sī)及诗(shī)意(yì)解释,己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的意思及诗意是什么是《己(jǐ)亥杂(zá)诗》是清代诗(shī)人龚自珍创作的一组诗集的。

  关于己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思(sī)及诗(shī)意(yì)解释,己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思及诗意(yì)是什么以及己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意(yì)翻译,己亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思及诗意是(shì)什么,己(jǐ)亥杂诗的古(gǔ)诗词(cí)意思,己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的诗意是什么等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思及诗意是什么

  《己亥杂诗》是清代诗人(rén)龚自珍创作(zuò)的一(yī)组诗集。

  本诗是一组(zǔ)自叙(xù)诗(shī),写了平生出处、著述、交游等(děng),题材极为(wèi)广泛。

  龚自珍所作(zuò)诗文,提倡“更法”“改革”,批评清王朝的(de)腐败,洋溢(yì)着爱国热(rè)情(qíng)。

《己亥杂诗(shī)》翻译(yì)

  浩荡离愁白日斜(xié),吟鞭东指(zhǐ)即(jí)天涯(yá)。

  落红不是无情物,化作春泥(ní)更护花。

  译文:

  离别京都的愁(chóu)思浩如(rú)水波向着日落西斜的(de)远处(chù)延伸,马鞭向东一(yī)挥,感(gǎn)觉就是人在天涯一般。

  从枝头上掉下来的落花不是(shì)无情之物(wù),即使化作春泥,也甘愿培育美丽(lì)的春花成长。

诗(shī)意

  这是一首出色的政治诗(shī)。

  全诗层次清晰,共分三(sān德国对中国友好吗,德国对中国怎么样)个(gè)层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。

  第(dì)二层,作(zuò)者(zhě)指(zhǐ)出(chū)了要改变(biàn)这种沉(chén)闷(mèn),腐朽的现状,就必须依靠风雷激(jī)荡般的巨大(dà)力量。

  暗喻必须经历波(bō)澜壮阔的社(shè)会(huì)变(biàn)革才能使(shǐ)中国(guó)变得生机勃勃。

  第(dì)三(sān)层,作者认为这样的力量来源于人(rén)材(cái),而朝廷所应该做的就是破格荐(jiàn)用(yòng)人(rén)材(cái),只有这样,中国(guó)才(cái)有希望。

  诗中选用“九州”、“风雷(léi)”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟(wěi)特(tè)征(zhēng)的主观德国对中国友好吗,德国对中国怎么样意象(xiàng),寓意深刻,气(qì)势磅(bàng)礴。

赏析

  这首(shǒu)诗写出了诗(shī)人离京的感受。

  虽然载(zài)着“浩荡(dàng)离愁”,却(què)表示仍(réng)然要为国为民(mín)尽自己最后一份心(xīn)力(lì)。

  诗的前两(liǎng)句(jù)抒情叙事(shì),在(zài)无限感慨中表现出豪放(德国对中国友好吗,德国对中国怎么样fàng)洒脱(tuō)的(de)气概。

  诗的后两句以落花为喻,表明自(zì)己的心(xīn)志,在形(xíng)象的比(bǐ)喻中,自然(rán)而然地融入议论。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 德国对中国友好吗,德国对中国怎么样

评论

5+2=