绿茶通用站群绿茶通用站群

热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物

热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译是《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)及原文(wén),列子(zi)杞人忧(yōu)天文言(yán)文(wén)翻译以及杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译及原文,杞人忧天文(wén)言文翻译及道理,列(liè)子杞人(rén)忧天文言文翻译(yì),七(qī)上杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译,杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译及原文(wén)拼音(yīn)版等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

杞人忧天文(wén)言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译

  《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出(chū)自(zì)《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》。

  小编整理了杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译,来看(kàn)一下!

杞人忧天文言(yán)文原文

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食者。

  又有忧彼之所(suǒ)忧者(zhě),因(yīn)往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。

  若(ruò)屈伸呼吸,终日在(zài)天中(zhōng)行止(zhǐ),奈何忧崩坠(zhuì)乎”

  其人曰:“天果积气,日(rì)月星(xīng)宿,不当坠耶”

  晓(xiǎo)之者曰:“日月星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只(zhǐ)使坠(zhuì),亦(yì)不(bù)能(néng)有所中(zhōng)伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在(zài)地上行(xíng)止,奈何忧(yōu)其坏(huài)”

  其人舍(shě)然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。

杞人忧(yōu)天翻译(yì)

  古代(dài)杞国有(yǒu)个人(rén)担心天会塌、地会陷(xiàn),自己无处存身,便(biàn)食(shí)不下(xià)咽(yàn),寝不安席。

  另(lìng)外又有(yǒu)个(gè)人(rén)为这个(gè)杞国人(rén)的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚(jù)的气体罢了,没有(yǒu)哪(nǎ)个地方没有空(kōng)气的。

  你(nǐ)一举一动(dòng),一呼一(yī)吸,整天都(dōu)在天空里活动,怎么还担心天会塌下(xià)来呢?”

  那人说:“天是气体(tǐ),那日、月、星、辰(chén)不(bù)就会掉下(xià)来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日(rì)、月(yuè)、星、辰(chén)也(yě)是空气(qì)中(zhōng)发(fā)光的东(dōng)西,即(jí)使掉(diào)下来,也不会伤害什么。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果地陷下去怎(zěn)么办(bàn)?”

  开导(dǎo)他(tā)的人说:“地不过是堆(duī)积的土块(kuài)罢了,填满了(le)四(sì)处(chù),没(méi)有什么地方(fāng)是(shì)没有土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天(tiān)都(dōu)在地(dì)上活动(dòng),怎么还担(dān)心(xīn)地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”

  (经过这个人一(yī)解释(shì))那(nà)个(gè)杞国(guó)人才放下心来,很高兴(xīng);

  开导他的人也放了心,很高兴(xīng)。

杞人忧天的故(gù)事

  公元前611年,楚国遇(yù)上严(yán)重灾(zāi)荒,饿死不少百(bǎi)姓,楚庄王在韬光(guāng)养晦“三年不(bù)鸣(míng)、不飞”。

  楚之四邻乘其危(wēi)难(nán)群(qún)起攻(gōng)楚。

  庸(yōng)国国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南(nán)蛮附(fù)庸各(gè)国的军队会聚(jù)到(dào)选(今枝(zhī)江(jiāng))大(dà)举伐(fá)楚,楚国(guó)危(wēi)在旦夕。

  楚庄王(wáng)火速派(pài)使者(zhě)联合巴国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸国。

  公元前(qián)611年,楚(chǔ)与秦、巴三国联(lián)军大举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌(gē)热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物,遂为(wèi)三国所灭(miè),楚王实现(xiàn)了“一鸣(míng)惊(jīng)人”的壮志。

  时间来到了唐(táng)代(dài)。

  陆象先(xiān)是唐朝一(yī)个很有(yǒu)气量的(de)人。

  当(dāng)时太平公主专(zhuān)权(quán),宰相萧至忠、岑义等大臣都投(tóu)靠她,只(zhǐ)有象(xiàng)先洁身自(zì)好,从(cóng)不去巴结。

  先天(tiān)二年,太(tài)平公主事(shì)发(fā)被(bèi)杀,萧(xiāo)至忠(zhōng)等(děng)被诛(zhū)。

  受这件事(shì)牵连的人(rén)很多,象先暗中化解,救了许多人(rén),那(nà)些人事后都不(bù)知道。

  先天三年,象先出任剑南道按(àn)察使,一个司(sī)马劝象先说:“希望(wàng)明公采(cǎi)取(qǔ)些杖罚来树(shù)立威名。

  要不(bù)然,恐怕没人(rén)会听我(wǒ)们的。

  ”象(xiàng)先(xiān)说(shuō):“当(dāng)政的人(rén)讲理(lǐ)就可以了,何(hé)必要讲(jiǎng)严刑(xíng)呢这不是(shì)宽厚人(rén)的(de)所为。

  ”

  六年,象先(xiān)出(chū)任(rèn)蒲州刺史。

  吏民有罪了,大多(duō)开导(dǎo)教育一(yī)番,就放了。

  录(lù)事对象先说:“明(míng)公您不鞭打他们,哪(nǎ)里有威风(fēng)!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的话如果要(yào)用刑,我看(kàn)应该先从你(nǐ)开热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物始。

  ”录事惭愧地(dì)退(tuì)了下去(qù)。

  象先常常说:“天下本来无事(shì),都是(shì)人(rén)自己给自己找(zhǎo)麻烦,才(cái)将事情越弄越糟(庸人自扰(rǎo))。

  如果在开(kāi)始就能清醒(xǐng)这一点,事情就简(jiǎn)单多了(le)。

  ”

杞人(rén)忧天原文及翻译注(zhù)释(shì)

  杞(qǐ)人忧(yōu)天的(de)翻译及原文如(rú)下:

  译文:

  杞国(guó)有个人担心(xīn)天地会崩塌(tā),自己没有可以(yǐ)生(shēng)存的地方,于指渗是睡不着吃不下。

  又(yòu)有个(gè)人(rén)为这个杞国人(rén)的担(dān)心(xīn)而担(dān)心,就去劝导他,说:“天不过(guò)是积聚(jù)的(de)气体罢了(le),没有哪个地方(fāng)是(shì)没有空气的。

  你的举止(zhǐ)呼吸,整天都在(zài)空气中(zhōng)进行(xíng),为(wèi)什么还(hái)担心天会塌下来呢?”

  那人说(shuō):“天(tiān)果(guǒ)真是(shì)积聚(jù)的气体(tǐ),那么太阳、月亮、星星就不会掉下(xià)来(lái)吗(ma)?”劝导他的人说:“太阳、月(yuè)亮、星星也是(shì)空气中(zhōng)发(fā)光的气(qì)体,即(jí)使掉下来,也不会伤害到谁。

  ”

  那(nà)人又说:“如(rú)果地陷下去了怎么办?”劝导他的(de)人说:“地不过是堆(duī)积的土块罢了,它(tā)填满了四处,没有哪个地方是没(méi)有(yǒu)孝逗山(shān)土块的。

  你的行(xíng)走,整(zhěng)天都在(zài)地上进行(xíng),为什么(me)还担心地会陷下去呢?”于(yú)是那个(gè)杞国人才放下心(xīn)来很(hěn)开(kāi)心,劝导(dǎo)他(tā)的人也(yě)放下心来(lái)很开心。

  原文:

  杞(qǐ)国(guó)有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓之,热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧中。

  若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果(guǒ)积(jī)气(qì),日、月、星宿,不(bù)当坠耶?”

  晓之者(zhě)曰:“日(rì)、月(yuè)、星宿,亦积气(qì)中之(zhī)有光(guāng)耀者,只使坠(zhuì),亦不(bù)能有所中伤(shāng)。

  ”其(qí)人曰:“奈(nài)地(dì)坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日(rì)在地(dì)上行(xíng)止,奈何忧其坏(huài)?”其(qí)人舍(shě)然大喜,晓(xiǎo)之者亦(yì)舍(shě)然(rán)大(dà)喜。

  详细介(jiè)绍:

  《杞人忧天》是(shì)中国战(zhàn)国时期(qī)道家经典著作《列子》中(zhōng)记(jì)载的一则寓言。

  这则寓言通过杞人担忧天(tiān)地崩(bēng)坠的(de)故事,嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰(rǎo)人的(de)庸人,告诉(sù)人们(men)不要毫无(wú)根据地忧虑和担心。

  全文(wén)寓(yù)意深刻,形(xíng)象鲜明,言(yán)简(jiǎn)意(yì)赅,逻(luó)辑严谨,文气(qì)贯通,一气呵(hē)成。

  这则寓(yù)言(yán)见(jiàn)于《列子·天(tiān)瑞篇(piān)》。

  列子为了(le)在(zài)文章中(zhōng)形象(xiàng)地说明其宇(yǔ)宙观与自然观,又从其宇宙观与自然观阐明(míng)其人生(shēng)观而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物

评论

5+2=