二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音是《二鹊(què)救友》是出自(zì)《虞初新志》的一(yī)篇(piān)文章(zhāng),主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)以及(jí)二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释古诗(shī)文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释及翻(fān)译,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释及(jí)原文等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音
《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初(chū)新志》的一篇文章(zhāng),主(zhǔ)要讲述(shù)两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋(péng)友(yǒu)的(de)寓言(yán)故事。下面(miàn)整(zhěng)理了文(wén)言文翻译(yì)及注释。
《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译某氏园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄而扬(yáng)去。
未(wèi)几,一鹳(guàn)横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所(suǒ)请。
鹳于古木(mù)上盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友(yǒu)也。
译(yì)文:某人的花园里有一株很(hěn)古老的树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长(zhǎng)成幼鸟了(le)。
一天(tiān),一(yī)只喜鹊在(zài)巢上徘徊(huái)飞翔(xiáng),不停地发出悲(bēi)伤的嚎叫。
不一(yī)会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树上(shàng)对(duì)叫,好似在对(duì)话一(yī)样,不一会(huì)儿又扬长而(ér)去。
可是(shì)又过了(le)一会儿(ér),一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来(lái),发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟随在它(tā)后面。
喜鹊们(men)见了便喧叫(jiào)起来(lái),好(hǎo)像有话要(yào)说。
鹳又(yòu)发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在(zài)答应(yīng)喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下(xià)来(lái),叼(diāo)出(chū)一条赤(chì)练(liàn)蛇并(bìng)吞了(le)下去。
喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢。
原来两只喜(xǐ)鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳来(lái)救朋(péng)友的啊!
注释(shì)妆前乳是什么东西,妆前乳是啥东西 1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的(de)鸟。
2.匝(zā):周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';
一会儿的(de)意思
5.已:停
6.作(zuò):发出
7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)
8.集(jí):栖止。
9.巢:筑巢(名(míng)作动(dòng))
10.俄而:一(yī)会
11.尾:在后(hòu)面(miàn)跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作(zuò):发出
二鹊救友文(wén)言文翻译是什么?
二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译如下:
在(zài)某(mǒu)人的花园里有(yǒu)一(yī)棵(kē)古树(shù),喜鹊(què)在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵(fū)出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜鹊(què)在巢上(shàng)来(lái)回(huí)地飞(fēi),不停地鸣叫。
很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚集(jí)在(zài)树上。
忽(hū)然有两(liǎng)只喜(xǐ)鹊在树(shù)上对叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞(fēi)走(zǒu)了。
过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟在(zài)它(tā)后面。
其他(tā)喜鹊们(men)见(jiàn)了便(biàn)喧叫起来,好像有什(shén)么事要说。
鹳再次发(fā)出(chū)“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在(zài)答应喜鹊(què)的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼出一条(tiáo)赤(chì)蛇并吞了下去。
喜鹊(què)们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来做援(yuán)兵的。
二(èr)鹊救友文言文及赏析
原文:
某氏园中(zhōng),有(yǒu)古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏(chú)将出。
一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。
顷之(zhī),有妆前乳是什么东西,妆前乳是啥东西群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬去。
未几,一(yī)鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作声,似(shì)允所请(qǐng)。
鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之。
群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊(què)招鹳援(yuán)友(yǒu)也。
赏析(xī):
动(dòng)物世界(jiè)里的亲情也(yě)同(tóng)样让人感动,本文中喜(xǐ)鹊(què)看到自己同伴的孩子遭到(dào)赤蛇的侵犯,从而“悲鸣(míng)不已",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来一(yī)只鹳,也许是群鹊的(de)友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动(dòng)物尚能如(rú)此(cǐ)讲究情义,连动物都如此,我们人类岂能无情无(wú)义。
所以(yǐ)我(wǒ)们要助人为乐,尽(jǐn)自己所能帮助他人,要团结友爱。
当(dāng)问题超出(chū)自己能力范裂芦围时,要会(huì)动(dòng)脑筋,就要善于借助外部力量加以解决,要(yào)学会求(qiú)助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 妆前乳是什么东西,妆前乳是啥东西
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了