绿茶通用站群绿茶通用站群

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

  春有约,花不误(wù),年年岁岁不(bù)相负,年年岁岁(suì)花相似的全诗句是“年年(nián)岁岁(suì)花相(xiāng)似”的全诗解(jiě)释(shì)是:洛阳城东的(de)桃花李花(huā)随风飘转,飞来飞去,不知落入(rù)了谁家?洛阳女(nǚ)子有着(zhe)娇艳的容颜,独(dú)坐(zuò)院中,看着零落的桃李花而长声(shēng)叹息的。

  关于春有约,花不误(wù),年年岁岁不相负,年(nián)年岁岁花相似(shì)的全诗句以及春(chūn)有约,花(huā)不误,年年(nián)岁岁不相负(fù),年年岁岁花相似代(dài)表什么意思(sī),年(nián)年岁岁花相似的全诗句(jù),年年岁(suì)岁(suì)花相(xiāng)似出(chū)自,年(nián)年岁岁花相似是谁的诗(shī)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

春有约,花不误,年年岁岁(suì)不相负,年(nián)年(nián)岁(suì)岁花相似的全诗句

  “年年岁岁花(huā)相似”的全诗解(jiě)释(shì)是:

  洛(luò)阳城(chéng)东(dōng)的桃花(huā)李花随风飘(piāo)转,飞来飞去,不知落入了谁(shuí)家?

  洛阳女子(zi)有(yǒu)着娇艳(yàn)的容颜,独坐院中,看着零落的桃李花(huā)而长声叹息。

  今(jīn)年我在这里看着桃花李花因凋零(líng)而(ér)颜色(sè)衰减,明年花开时节不知(zhī)又(yòu)有(yǒu)谁还能看见那繁花(huā)似锦的胜况(kuàng)?

  故人现在已经不再悲叹洛阳城东凋零的(de)桃李花了(le),而今人却依旧对着随风飘零的落(luò)花而(ér)伤怀。

  年年岁岁繁(fán)花依旧,岁岁年(nián)年看花之人却(què)不相同。

  转告(gào)那些正值青春(chūn)年华的红(hóng)颜少年(nián),应该怜悯这(zhè)位已是(shì)半死之人的白头老(lǎo)翁(wēng)。

  如(rú)今他白发(fā)苍(cāng)苍,真是(shì)可怜,然而他从前(qián)亦是(shì)一位风(fēng)流倜傥的红(hóng)颜美少(shǎo)年。

  这白头老翁当年曾与公子王孙寻欢作(zuò)乐于芳树之下,吟(yín)赏清(qīng)歌(gē)妙舞于落花之前。

  亦曾像东汉光禄勋(xūn)马防那(nà)样(yàng)以锦绣(xiù)装饰池台(tái),又(yòu)如贵(guì)戚(qī)梁冀在府(fǔ)第楼(lóu)阁中到(dào)处涂画云气神(shén)仙。

  白头老翁如(rú)今(jīn)一(yī)朝(cháo)卧病在(zài)床,便无人(rén)理睬,往昔的三春行乐、清歌妙舞如今又到哪里去(qù)了呢?

  而美人的青春娇颜同(tóng)样又(yòu)能保持几时(shí)?须臾之间(jiān),已是鹤(hè)发(fā)蓬乱,雪白如丝了。

  只见那古(gǔ)往(wǎng)今来的歌舞(wǔ)之(zhī)地,剩下的只有黄昏的鸟雀在空自悲啼。

  出自唐代诗人刘希夷《代悲(bēi)白(bái)头翁》。

原(yuán)文(wén):

  洛阳(yáng)城东桃李花,飞来飞(fēi)去落谁(shuí)家?

  洛阳女儿惜颜色(sè),坐(zuò)见(jiàn)落花长(zhǎng)叹(tàn)息。

  今年花落颜色改,明年花开复谁在(zài)?

  已见松(sōng)柏摧为薪,更闻桑田变成海(hǎi)。

  古(gǔ)人无复(fù)洛城东,今人还对落(luò)花(huā)风(fēng)。

  年年岁(suì)岁花相似,岁岁年年(nián)人不同。

  寄言全盛(shèng)红颜子(zi),应怜半(bàn)死白(bái)头翁。

  此翁白头真可怜,伊昔(xī)红颜美少年。

  公子王孙(sūn)芳树下,清歌妙舞落花前。

  光禄池台文锦绣,将军楼阁画神仙(xiān)。

  一(yī)朝卧病无相识,三春(chūn)行乐在谁边(biān)?

  宛转蛾眉(méi)能几时?须臾鹤发乱如丝(sī)。

  但看古来(lái)歌(gē)舞地(dì),唯有黄昏鸟雀悲。

  

  注(zhù)释:

  1、松柏摧为(wèi)薪:松柏(bǎi)被(bèi)砍伐作柴薪(xīn)。

  2、光(guāng)禄:光禄勋。

  3、文锦绣:指以锦绣装饰池台(tái)中物。

  4、将(jiāng)军:指东(dōng)汉贵戚梁冀,他曾为大将军。

  5、宛转蛾眉:本(běn)为年轻女子(zi)的面部(bù)画妆(zhuāng),此代指(zhǐ)青春年华。

  6、须(xū)臾(yú):一(yī)会儿。

  7、鹤发(fā):白发。

  赏析:

   诗的前半写洛阳女子感伤落花(huā),抒发人生短促、红颜易老的(de)感(gǎn)慨;

  后半写白头老翁遭(zāo)遇沦落,抒发世(shì)事变迁、富(fù)贵无常的感慨,以(yǐ)“但看古来歌舞地,惟有(yǒu)黄昏鸟(niǎo)雀悲”总结(jié)全篇意旨。

  在前后的过渡,以“寄言全盛红颜子,应怜半死白头(tóu)翁”二句,点出红颜女(nǚ)子的未来不免(miǎn)是白头老(lǎo)翁(wēng)的今日,白(bái)头老翁的往昔实即是红颜女子的(de)今日。

  诗人(rén)把红颜女(nǚ)子和白头老(lǎo)翁(wēng)的具体命运加以典(diǎn)型化,表现出(chū)这是一(yī)大群处于封(fēng)建社会下层的男女老少的共同命运,因而(ér)提出应(yīng)该同病相怜,具有(yǒu)“醒世(shì)”的作用。

   “洛阳城东桃李花(huā),飞来飞去落谁家”,诗的开(kāi)头两(liǎng)句,描绘洛阳(yáng)城东暮春(chūn)景色。

  洛阳是(shì)唐(táng)代的东都,十分繁华;

  繁华的都市盛开着艳(yàn)丽的鲜花,满城春色,生气勃勃(bó),令人心醉神(shén)往。

  然而时光易逝,此时的(de)洛阳(yáng)已是落花季节,桃李纷飞,不(bù)知飘(piāo)向何处。

  这两句是诗的(de)起(qǐ)兴。

  下文表达的(de)对(duì)大好春光、妙龄(líng)红颜的憧憬(jǐng)和留恋,对桃李花落、青(qīng)春易(yì)逝的(de)感伤和(hé)惋惜(xī),都是由此生发(fā)开(kāi)来的。

   “洛(luò)阳女儿惜颜(yán)色”以(yǐ)下十(shí)句,写年(nián)轻的(de)洛阳女儿(ér)面对漫天飞舞的落花(huā)生出无限感慨(kǎi)。

  洛(luò)阳女儿(ér)所感伤的,实际上是由(yóu)大自然的变(biàn)化而联想到美的短暂和人的生命的有限(xiàn)。

  “今(jīn)年(nián)花落(luò)颜色改,明年(nián)花开(kāi)复谁在?”表现的是因为春光(guāng)的流(liú)逝而感叹红颜易(yì)老、生命无(wú)常的心理。

  “松柏摧为薪(xīn)”句,运用(yòng)比喻,形象(xiàng)地(dì)表现(xiàn)世事变化很大。

  “古人(rén)无复洛城东,今(jīn)人还对落花风”则揭示人生易逝、宇宙永(yǒng)恒(héng)的客观规律(lǜ)。

  “年年岁岁花(huā)相似,岁岁年(nián)年人不同”两句,以优美、流畅、工整(zhěng)的对(duì)句集中地表现青春(chūn)易老世事无常的感叹(tàn),富于诗(shī)的(de)意境,且具(jù)有哲理性,历来广为传(chuán)诵。

   “寄言全盛红颜(yán)子”以下十(shí)句,概括叙述白头翁一生的经历(lì)。

  白头老翁曾(céng)是一个美(měi)貌少年,从前他(tā)也常和公子王孙一(yī)起(qǐ),在(zài)树(shù)下花前歌(gē)舞游乐。

  “光禄(lù)池台文锦绣(xiù)”两句(jù),以历史上权臣贵(guì)戚的豪华奢侈,表(biǎo)现白(bái)头(tóu)翁曾(céng)经历(lì)过的一段富(fù)贵生活。

  然而,一旦生病衰老,就无人理睬,三春行乐只好让给(gěi)别人了。

  这一(yī)段通(tōng)过描写白头(tóu)翁从红颜到老病、从游乐(lè)到孤苦的生活,不仅表示了诗人对青春红颜、清歌妙(miào)舞的眷(juàn)恋、向往(wǎng),对垂老白头翁的(de)怜悯、同情,同时进一步(bù)抒发了(le)对(duì)美的短暂和生(shēng)命的(de)有限(xiàn)的感慨,从(cóng)而(ér)增(zēng)强了诗歌的(de)艺术感染(rǎn)力和哲理性。

   结尾(wěi)四句点(diǎn)明主旨,收束全诗。

  “宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如(rú)丝”两句感叹美(měi)貌的少(shǎo)女转眼之间将(jiāng)化作白发的老妇,惋惜(xī)青春难驻。

  “但看古(gǔ)来歌(gē)舞(wǔ)地(dì),唯有黄昏鸟(niǎo)雀悲”两句,一切都如(rú)同过眼云烟,迅速(sù)消失了(le)!往日(rì)繁华热闹的游乐(lè)场所(suǒ),如今(jīn)只有几只离群(qún)的鸟雀在清冷的(de)暮蔼中发出几声凄苦(kǔ)的悲鸣。

  末句(jù)的最(zuì)后一个(gè)“悲”字,是(shì)此诗的基(jī)调(diào)。

   诗(shī)的前半首(shǒu)化自东汉宋子侯(hóu)的乐(lè)府(fǔ)歌辞(cí)《董娇娆》,但经(jīng)过刘希夷的再创作,更为概括典型。

  作为前半的结语,“年年岁岁(suì)”二句是精警的(de)名(míng)句,它比喻(yù)精(jīng)当,语言精粹,令(lìng)人警省。

  “年年岁岁”“岁岁(suì)年(nián)年”的颠倒重复,不仅(jǐn)排沓回荡,音韵优美(měi),更在于强(qiáng)调了时(shí)光流逝的无情事实(shí)和听(tīng)天由命(mìng)的无奈情绪,真实动情(qíng)。

  “花(huā)相似”、“人不同”的形象(xiàng)比喻,突(tū)出了花卉(huì)盛衰有时而人生青春(chūn)不(bù)再(zài)的对比,耐(nài)人寻味。

  结合(hé)后半(bàn)写白头老(lǎo)翁的遭遇(yù),可以体会到,诗人不用“女子(zi)”和“春花”对比,而用(yòng)泛指名(míng)词“人”和(hé)“花”对比,不仅是由于七言诗字数的限制,更由于要(yào)包括所有不能掌握自己命运(yùn)的可怜人,其(qí)中也包括了诗人自己。

  也许,因此(cǐ)产生(shēng)了(le)不(bù)少关于(yú)这诗的附会传说。

  这类无稽(jī)之(zhī)谈的产生与流传,既(jì)反映(yìng)人们爱(ài)惜(xī)诗(shī)人的才华,同情他的(de)不(bù)幸,也表明(míng)这(zhè)诗(shī)情调也过于伤感了。

   此诗融会汉(hàn)魏歌行、南朝(cháo)近体及(jí)梁、陈宫体的艺术经验,而自成一种清丽婉转的风格(gé)。

  它还汲取乐(lè)府诗的叙事间发议(yì)论、古诗的以叙事方式(shì)抒情的手法,又(yòu)能(néng)巧妙交织运用各种对比,发挥(huī)对偶(ǒu)、用典的(de)长处(chù),是(shì)这诗艺术上(shàng)的突(tū)出(chū)成就。

  刘希夷一生遭(zāo)遇压抑,是(shì)他产生消极感(gǎn)伤情绪的思(sī)想根(gēn)源(yuán)。

  这诗浓厚(hòu)的(de)感伤情绪,反映(yìng)了封建制度束缚戕(qiāng)害人才的(de)事实。

  创作背景:

  这是一(yī)首拟古乐府诗(shī)。

  《白头吟(yín)》是汉乐(lè)府(fǔ)相和歌(gē)楚调(diào)曲旧题(tí),古(gǔ)辞写一个女子向遗(yí)弃她(tā)的情人(rén)表示决绝。

  刘希夷这首诗则从女子写到老翁,咏叹青春易逝、富贵无常。

  构思独创,抒(shū)情宛转,语言优美,音韵和谐(xié),艺(yì)术性较高(gāo),在(zài)初唐即受(shòu)推崇,历来(lái)传为名篇。

  作(zuò)者(zhě)简介:

  刘希夷(约651年—约680年(nián)),唐朝诗人。

  一(yī)名(míng)庭芝,字延之(一(yī)作(zuò)庭芝(zhī)),汉族,汝州(zhōu)(今河南省汝州(zhōu)市)人(rén)。

  高宗(zōng)上元二年进士,美(měi)姿(zī)容,好谈笑,善弹琵琶(pá)。

  其诗以歌行(xíng)见长,多写(xiě)闺情,辞意柔婉华丽(lì),且多(duō)感伤情调。

  延(yán)之少(shǎo)有文华,落魄(pò)不拘常格,后为舅舅宋(sòng)之问所(suǒ)害,死时年未三十。

  原有集,已失传。

春有约,花不误,岁岁年年不相负什么意思?

  春有约(yuē),花(huā)不误,岁岁年年不相(xiāng)负(fù)的(de)意思是:

  自己和相(xiāng)爱(ài)的人,就(jiù)像每年(nián)春季如约而至(zhì),到(dào)了花期都彼此(cǐ)不相辜负一样,年(nián)年岁岁岁岁(suì)年年!永远相爱。

  花事未(wèi)了,山河依(yī)旧。

  我在岁月的渡口,种(zhǒng)下一路花香。

   风有约(yuē),花不误,岁岁如(rú)此,永不(bù)相负。

  “风有信(xìn),花州(zhōu)孝(xiào)不误,岁岁(suì)如此,永(yǒng)不相负。

  ”“二(èr)十(shí)四番花信(xìn)风”是(shì)中国人特有的(de)花(huā)事时间,花信(xìn)从大寒梅花开始,一节三(sān)候,一候一(yī)花,直到谷雨牡丹花结束,共有二十四番花信(xìn)。

  伴(bàn)随(suí)花信的风也逐渐(jiàn)由北风变成了东风(fēng),冰(bīng)雪的世界也(yě)就变为烂漫(màn)的原野(yě)。


  这(zhè)个(gè)句(jù)子的出处是

  出自一幅民间的对联春有约,花不误,年(nián)年(nián)岁岁不相负;你若约,我不(bù)误,岁岁年年人如初

   这幅(fú)对(duì)联(lián)借此表白意图是

  自己和相(xiāng)爱(ài)的人,就像每(měi)租(zū)运年春季如约而至,到了花期都彼此不(bù)相辜负一样(yàng)枯型丛,年没樱年岁岁岁岁(suì)年年(nián)!永(yǒng)远相爱。


  扩展资料 参考(kǎo)理(lǐ)解

  俗话说:“花木管(guǎn)时令,鸟鸣(míng)报农时”,自然界的花草树木(mù)、飞禽走兽,都(dōu)是按照一定的季节时令而活动(dòng)的,其活动(dòng)与气候变化息(xī)息相关。

  因此(cǐ),它们的(de)各种活动便(biàn)成了(le)季节的标志,如植物的萌芽、发叶、开花、结果、叶黄和叶落;动物的蛰眠、复苏(sū)、始鸣、繁育、迁徙等(děng),都与气候变化相关灶伍,人们把(bǎ)大自然的这些节律现(xiàn)象叫做物候。

  两千多年前,华夏祖先观察自然的(de)变(biàn)化,发明了“二十四节气”和(hé)“七十二候”。

  五天(tiān)为一候(hòu),三(sān)候为一(yī)节气(qì)。

  立春册辩稿的三候分别为:“一候(hòu)东风解冻(dòng),二(èr)候(hòu)蛰虫始振,三候鱼陟负冰”,每候(hòu)都(dōu)有(yǒu)某种(zhǒng)花卉绽蕾开放。

  立春(chūn)三候(hòu)对应的花信(xìn)分别为“一候迎春,二候樱桃,三杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译候望春”。

  春(chūn)有约,花不误,年年岁(suì)岁不相负,年年岁岁(suì)花(huā)相似的全诗句(jù)是“年(nián)年岁岁花相(xiāng)似”的全诗(shī)解(jiě)释是:洛阳城东的桃(táo)花李(lǐ)花随风飘转,飞(fēi)来飞(fēi)去,不知落入了(le)谁家?洛阳女子有着娇艳的容(róng)颜,独坐院中,看着零落的(de)桃李花而长(zhǎng)声叹息的。

  关于春有(yǒu)约,花不误,年年(nián)岁岁不相(xiāng)负,年年岁岁花相似的全(quán)诗句以(yǐ)及春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁(suì)花相似代表什么意(yì)思,年年(nián)岁(suì)岁(suì)花相似(shì)的全(quán)诗句(jù),年(nián)年岁岁(suì)花相似(shì)出自,年年岁(suì)岁花相似是谁(shuí)的(de)诗等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

春有约,花不误,年(nián)年岁岁不相负,年(nián)年岁(suì)岁花相似的全诗(shī)句(jù)

  “年(nián)年(nián)岁岁(suì)花相似”的全诗解释是(shì):

  洛阳(yáng)城东的桃花李花(huā)随风飘转,飞来(lái)飞去(qù),不知(zhī)落(luò)入了谁家?

  洛阳女子有(yǒu)着娇(jiāo)艳的(de)容颜,独坐院中,看(kàn)着(zhe)零落的桃李花而长声叹(tàn)息(xī)。

  今年(nián)我在这里看(kàn)着桃(táo)花李花因凋零而颜色衰(shuāi)减,明(míng)年花开时节不知又(yòu)有(yǒu)谁还(hái)能看见那繁花(huā)似锦的胜(shèng)况?

  故(gù)人现在已经(jīng)不再(zài)悲叹(tàn)洛阳城东凋零的桃李花了,而今(jīn)人却依旧对着随风飘零的(de)落花而(ér)伤怀。

  年年岁岁繁花依旧,岁岁年年(nián)看(kàn)花(huā)之(zhī)人却不相同。

  转告那些正值青(qīng)春年华的(de)红颜少年,应(yīng)该怜悯这位(wèi)已(yǐ)是半死之(zhī)人的白(bái)头老翁(wēng)。

  如今他(tā)白发苍苍,真是可怜,然而(ér)他从(cóng)前(qián)亦是一位风流倜(tì)傥的红颜美少年。

  这白(bái)头老翁(wēng)当年(nián)曾与公(gōng)子王孙寻欢作乐于芳树(shù)之下(xià),吟赏清歌妙舞于落花之前(qián)。

  亦曾(céng)像东汉光禄(lù)勋马防(fáng)那样以锦绣装(zhuāng)饰池台(tái),又如(rú)贵戚梁冀(jì)在府第楼阁中到(dào)处涂(tú)画云气神(shén)仙。

  白头老翁(wēng)如今一朝卧病在床,便无人理睬,往昔(xī)的三春(chūn)行乐、清(qīng)歌妙(miào)舞如今又到哪里(lǐ)去了(le)呢(ne)?

  而美人的青春娇(jiāo)颜同样又能保(bǎo)持几时?须(xū)臾之间,已(yǐ)是鹤(hè)发蓬乱,雪(xuě)白如(rú)丝(sī)了。

  只见那(nà)古(gǔ)往今来的歌舞之地(dì),剩(shèng)下的只(zhǐ)有黄(huáng)昏(hūn)的鸟雀在空自悲啼。

  出(chū)自唐代诗人刘(liú)希夷《代悲白头(tóu)翁》。

原(yuán)文:

  洛阳城(chéng)东(dōng)桃李花,飞来飞去落(luò)谁(shuí)家?

  洛阳女儿惜颜色(sè),坐见落(luò)花长叹(tàn)息。

  今年花落颜色改,明年花开(kāi)复谁在?

  已见松柏(bǎi)摧为薪,更闻(wén)桑田变成(chéng)海。

  古人(rén)无(wú)复洛城东,今人(rén)还对落(luò)花(huā)风(fēng)。

  年年岁岁(suì)花相似,岁(suì)岁年年人不同。

  寄言全盛红(hóng)颜子(zi),应怜半死(sǐ)白(bái)头翁。

  此翁白头真可怜(lián),伊昔红颜(yán)美少年。

  公子王孙(sūn)芳树(shù)下,清歌妙(miào)舞落花前。

  光禄池台文锦绣,将军楼阁画(huà)神仙。

  一朝卧病无相识(shí),三(sān)春行乐在谁边?

  宛转(zhuǎn)蛾眉能几时?须臾鹤发(fā)乱如丝。

  但看古来(lái)歌(gē)舞地(dì),唯(wéi)有黄(huáng)昏鸟雀悲(bēi)。

  

  注释:

  1、松柏(bǎi)摧为(wèi)薪:松柏被砍伐作柴(chái)薪(xīn)。

  2、光(guāng)禄:光禄(lù)勋。

  3、文锦绣(xiù):指以锦绣装饰池台中物。

  4、将军:指(zhǐ)东汉贵戚梁冀(jì),他曾为大将军。

  5、宛转蛾眉:本为(wèi)年(nián)轻女子的(de)面部(bù)画妆,此(cǐ)代指青春年华。

  6、须臾:一(yī)会儿(ér)。

  7、鹤发:白发。

  赏析:

   诗的前(qián)半写洛阳女子感伤落花(huā),抒发(fā)人生短促(cù)、红(hóng)颜易老的感慨(kǎi);

  后(hòu)半写白头(tóu)老翁(wēng)遭遇沦落,抒发(fā)世事(shì)变迁、富贵无常(cháng)的(de)感慨,以(yǐ)“但看古来歌舞(wǔ)地,惟有黄昏鸟雀悲”总结全篇意旨。

  在前后的过(guò)渡,以“寄言全盛(shèng)红颜(yán)子,应怜半死白头翁”二句,点出红颜女子的未来不免(miǎn)是白头老(lǎo)翁的今日(rì),白头老翁的往(wǎng)昔(xī)实即是红(hóng)颜女子的今日。

  诗人把红(hóng)颜(yán)女子和(hé)白头老翁的具体命运加以典(diǎn)型化,表现出这是一大群处于封建社会下层的男女老少的共同命运,因而提(tí)出(chū)应该同病(bìng)相怜,具有“醒世(shì)”的作用(yòng)。

   “洛阳城东桃李(lǐ)花,飞来飞(fēi)去落谁家”,诗的开头两句,描(miáo)绘洛阳城东暮春景色。

  洛阳是唐代的东都,十分繁华;

  繁华(huá)的都市盛开(kāi)着艳丽的鲜(xiān)花,满城(chéng)春色,生气勃勃,令人(rén)心醉(zuì)神(shén)往。

  然(rán)而(ér)时光易(yì)逝,此时的(de)洛阳(yáng)已(yǐ)是落花季节,桃李纷(fēn)飞,不知飘向(xiàng)何处。

  这(zhè)两句是诗(shī)的起兴。

  下文表达的对(duì)大好(hǎo)春光(guāng)、妙龄红颜的憧憬(jǐng)和(hé)留恋,对桃李花落、青春(chūn)易(yì)逝的感伤和(hé)惋惜,都是(shì)由(yóu)此生(shēng)发开来的。

   “洛阳女儿惜颜色”以下十句,写年轻的洛阳(yáng)女(nǚ)儿(ér)面对(duì)漫天飞(fēi)舞的落花生出无限感慨。

  洛阳(yáng)女(nǚ)儿所感伤(shāng)的,实际(jì)上是由大自然(rán)的变化而联想(xiǎng)到(dào)美(měi)的短暂和人(rén)的生命的有限(xiàn)。

  “今年花落(luò)颜色改,明年花开复(fù)谁在?”表(biǎo)现(xiàn)的是(shì)因为春光(guāng)的流(liú)逝而感叹红(hóng)颜易老、生命无常(cháng)的心(xīn)理(lǐ)。

  “松柏摧为薪”句,运用比喻,形象地表现世事变化很大。

  “古人无(wú)复洛城东,今人还对落花风”则(zé)揭示人生易逝(shì)、宇宙永恒的客观规律。

  “年年(nián)岁岁花相似,岁岁年年人(rén)不同”两句,以优美、流(liú)畅、工(gōng)整的(de)对句(jù)集中地表(biǎo)现青春(chūn)易老世事无常的感叹,富于诗(shī)的意境,且具有哲理性(xìng),历来广为传诵。

   “寄言全(quán)盛红(hóng)颜子(zi)”以下十句(jù),概括叙述白头翁一生的经历。

  白头老翁曾是一个(gè)美貌少(shǎo)年,从前(qián)他也常(cháng)和公子王孙一起,在树下花前歌(gē)舞游(yóu)乐(lè)。

  “光禄池(chí)台文锦绣”两(liǎng)句,以历史上(shàng)权臣(chén)贵戚的豪华奢侈,表现白头翁曾经历过(guò)的一段富贵生活。

  然而,一旦生(shēng)病衰老,就无人理睬,三春行(xíng)乐只好让(ràng)给别人了(le)。

  这一段通过描写(xiě)白头翁从红颜(yán)到老病(bìng)、从游乐到孤苦(kǔ)的生(shēng)活,不仅表示了诗人(rén)对青春红颜、清(qīng)歌妙舞的眷恋、向往,对垂(chuí)老白(bái)头翁的怜悯(mǐn)、同(tóng)情,同时进(jìn)一步抒发了对美的(de)短暂和生命(mìng)的(de)有限的(de)感慨,从而增强了诗(shī)歌的艺(yì)术感染力和哲理(lǐ)性(xìng)。

   结(jié)尾四句点明主旨,收(shōu)束全诗。

  “宛(wǎn)转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝”两(liǎng)句感叹美貌的少女转眼(yǎn)之间(jiān)将化作白发的老(lǎo)妇,惋(wǎn)惜青春难(nán)驻。

  “但看古(gǔ)来歌舞地(dì),唯(wéi)有黄昏鸟(niǎo)雀悲”两(liǎng)句,一切都如同过(guò)眼云烟(yān),迅速消失了!往(wǎng)日繁华热闹的游(yóu)乐场所,如今只有几只(zhǐ)离群的鸟(niǎo)雀在清冷的(de)暮蔼中发(fā)出几声凄苦的悲(bēi)鸣(míng)。

  末句的最(zuì)后一(yī)个(gè)“悲”字,是此诗的基调(diào)。

   诗的(de)前半(bàn)首化自东汉宋(sòng)子(zi)侯的乐(lè)府(fǔ)歌辞《董娇娆(ráo)》,但经过刘(liú)希(xī)夷的再创作,更为概括典型。

  作(zuò)为前半的(de)结(jié)语(yǔ),“年年岁岁”二句是精(jīng)警(jǐng)的名句,它(tā)比喻精当,语言(yán)精粹,令(lìng)人警省。

  “年年岁岁”“岁岁(suì)年年”的颠倒(dào)重复(fù),不仅排沓回(huí)荡,音韵优(yōu)美,更(gèng)在于强调了时光流逝的无情(qíng)事实(shí)和(hé)听(tīng)天由命的无奈情绪(xù),真实动情(qíng)。

  “花(huā)相似”、“人不(bù)同(tóng)”的形象比(bǐ)喻(yù),突出了花卉盛衰有(yǒu)时而人生青春不再的对比,耐人寻味。

  结(jié)合后(hòu)半(bàn)写白头老(lǎo)翁的遭遇,可以(yǐ)体会到,诗人不用“女(nǚ)子”和“春(chūn)花”对(duì)比(bǐ),而(ér)用泛指名词“人”和“花”对(duì)比,不仅是由于七言诗字数的(de)限制(zhì),更(gèng)由(yóu)于要包括所有不能掌握自(zì)己(jǐ)命运的可(kě)怜人,其中也包括了诗人自己。

  也许,因(yīn)此产(chǎn)生(shēng)了不少关于这(zhè)诗的(de)附(fù)会传说。

  这类无稽之谈的产生与流传,既反映人们爱惜诗人的才华,同情(qíng)他(tā)的不幸,也表明这诗情调也过于(yú)伤感了。

   此(cǐ)诗融会(huì)汉魏歌行、南朝近(jìn)体及梁、陈宫体的(de)艺术经验,而自成一种清(qīng)丽婉转的(de)风格。

  它还汲取乐府诗的叙(xù)事间发(fā)议论、古诗(shī)的(de)以叙事方式抒情(qíng)的手法(fǎ),又能巧妙交(jiāo)织(zhī)运(yùn)用(yòng)各种对比(bǐ),发挥对偶、用典的(de)长处,是这诗艺术上的突出(chū)成就(jiù)。

  刘希夷一生遭遇(yù)压(yā)抑(yì),是他产生消极感(gǎn)伤(shāng)情绪的(de)思想根源。

  这(zhè)诗浓厚(hòu)的感伤情绪,反映了(le)封建制度束缚戕(qiāng)害人才的事实。

  创作背景:

  这是一(yī)首拟古乐(lè)府诗。

  《白头吟》是汉乐府相和歌楚调曲(qū)旧(jiù)题(tí),古(gǔ)辞写(xiě)一个(gè)女子向遗弃她的(de)情人表示决绝。

  刘希夷(yí)这首(shǒu)诗则(zé)从(cóng)女子写到(dào)老翁,咏叹(tàn)青春(chūn)易逝、富贵(guì)无常。

  构思独创,抒情宛转(zhuǎn),语言优美(měi),音韵和谐,艺术性较高,在初唐即受(shòu)推崇,历来(lái)传(chuán)为名(míng)篇(piān)。

  作者(zhě)简介:

  刘希(xī)夷(约651年(nián)—约(yuē)680年),唐朝诗人(rén)。

  一名庭(tíng)芝(zhī),字延之(一(yī)作庭芝),汉(hàn)族,汝州(今河(hé)南省汝州市)人。

  高宗(zōng)上元二年(nián)进士(shì),美姿容,好(hǎo)谈(tán)笑(xiào),善弹琵琶(pá)。

  其诗以歌行见长(zhǎng),多写闺情,辞意(yì)柔婉华丽,且多感(gǎn)伤情(qíng)调。

  延(yán)之(zhī)少有文华,落魄不拘常格,后(hòu)为舅舅宋之问所害,死(sǐ)时(shí)年(nián)未三十。

  原有(yǒu)集,已失传。

春有约,花(huā)不误(wù),岁岁(suì)年年不相负什么意思?

  春有约,花不误,岁(suì)岁(suì)年(nián)年不相负的(de)意思是:

  自己(jǐ)和相爱的人(rén),就像每年春季如约而(ér)至,到了花期都彼此不相辜负一样(yàng),年年(nián)岁(suì)岁岁岁年年(nián)!永远相爱。

  花事(shì)未了,山河依旧(jiù)。

  我(wǒ)在岁月的渡(dù)口,种下(xià)一路花(huā)香。

   风(fēng)有约,花不误,岁岁如此,永不相负。

  “风有信,花州(zhōu)孝不(bù)误(wù),岁岁如此,永(yǒng)不相负(fù)。

  ”“二十(shí)四(sì)番(fān)花信风”是中国人特有的花(huā)事时间(jiān),花信从大(dà)寒(hán)梅花开(kāi)始,一(yī)节(jié)三候,一(yī)候(hòu)一花,直到谷雨(yǔ)牡丹花(huā)结束,共有二(èr)十四番花(huā)信。

  伴随花信(xìn)的(de)风(fēng)也逐渐由北风变成(chéng)了东风,冰雪的世(shì)界也就变为烂漫(màn)的原野。


杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译>  这个(gè)句子的出处是

  出自(zì)一幅民间的对联(lián)春有约,花(huā)不误,年年岁岁不相负;你(nǐ)若约,我不误,岁岁年年(nián)人(rén)如初

   这(zhè)幅(fú)对(duì)联借此表白意(yì)图是

  自(zì)己和相爱的人,就像每租(zū)运年春季如约而至,到了(le)花期都彼此(cǐ)不相(xiāng)辜负一样枯型丛,年没樱(yīng)年岁岁岁岁年(nián)年!永远(yuǎn)相爱。


  扩展资料 参考理解

  俗话说:“花木(mù)管时令,鸟鸣报农时”,自然界的花草树木(mù)、飞禽走兽(shòu),都是(shì)按照一定的季(jì)节时令(lìng)而活动的,其活动与气候变化息息相关(guān)。

  因此,它们的(de)各种活动便成了季节的标志,如植物的萌(méng)芽、发叶(yè)、开花、结果、叶黄和叶落;动(dòng)物(wù)的蛰眠、复苏、始鸣、繁育(yù)、迁徙(xǐ)等(děng),都与气(qì)候变(biàn)化(huà)相关灶伍(wǔ),人(rén)们(men)把(bǎ)大自然的(de)这(zhè)些节(jié)律现象叫做物候。

  两千多(duō)年前,华(huá)夏祖先观察自然的(de)变(biàn)化(huà),发明了“二十四节(jié)气”和“七十二候”。

  五(wǔ)天为一候,三候为一节气。

  立春册辩稿的三候分(fēn)别(bié)为(wèi):“一候东风(fēng)解冻,二候蛰虫始振,三(sān)候鱼陟负冰(bīng)”,每候都有(yǒu)某(mǒu)种(zhǒng)花(huā)卉绽蕾开放。

  立春三候对(duì)应的(de)花信分别为“一候迎春,二候(hòu)樱(yīng)桃(táo),三候望春”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=