绿茶通用站群绿茶通用站群

蒙古女人为什么不能碰

蒙古女人为什么不能碰 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子(zi)轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜(shèng)。

  后(hòu)秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语蒙古女人为什么不能碰见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人(rén)省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一(yī)分句的(de)句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们(men)的(de))武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国(guó)家失掉了(le)强(qiáng)有力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地(dì)与战胜别国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的(de)越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着(zhe)五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国(guó)而(ér)战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得(dé)到较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六(liù)国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立(lì)自(zì)己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价了(le)历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的(de)角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了(le)作者明(míng)达而(ér)深(shēn)湛(zhàn)的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断(duàn);最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国(guó)者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势(shì)。

  苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大的(de)翻译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来(lái)送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人类(lèi)思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况发生后(hòu),接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉(diào)了(le)强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到(dào)他们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那(nà)么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就(jiù)没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国(guó)之间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面的(de),其根本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关系(xì),经济(jì)得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统一的大势(shì),有(yǒu)其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的(de)主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论(lùn)说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结(jié)构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòn蒙古女人为什么不能碰g)、设问等修辞方式(shì)的运(yùn)用(yòng),使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 蒙古女人为什么不能碰

评论

5+2=