绿茶通用站群绿茶通用站群

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 天啦噜,台湾妹子进军岛国业界,还是三大高手同时登场~

看到标题(tí)有(yǒu)没(méi)有吓一跳?不(bù)只是台湾女老(lǎo)师(shī)去日本拍片,还一次三个~当然,和传统意义上的那种出道不一(yī)样(yàng),并非是日本片商来台湾(wān)拍摄然(rán)后再(zài)放(fàng)到本土市场卖,而(ér)是台湾片商(shāng)把(bǎ)原先拍(pāi)好(hǎo)的作品打上马赛克后(hòu)于岛国上架?

也因为如此(cǐ)所以这几位女老(lǎo)师(shī)通通是用原本的艺(yì)名演出,她们(men)分别是(shì)「乐(lè)奈子」、「宋百(bǎi)川」以及「佳芯」,有(yǒu)了名字对(duì)于很多同(tóng)学来说(shuō)你们(men)懂的~

天啦噜,台湾妹子进军岛国(guó)业(yè)界,还是三(sān)大高(gāo)手同(tóng)时登(dēng)场~_黑料正能量

可能很(hěn)多人跟我一样(yàng)好奇(qí)为什(shén)么要把作(zuò)品(pǐn)出口去(qù)日本?个人猜测(cè)猜应该是要推广台湾的(de)作品及老师吧?哪(nǎ)怕只(zhǐ)要有一(yī)个人能在日本走红对这个片商(shāng)来说都会是很大的鼓舞(wǔ),但问题是你(nǐ)确定日本粉丝(sī)会喜欢台湾(wān)片商拍出(chū)来的作品?

天啦噜,台湾妹子进(jìn)军岛国业界(jiè),还是(shì)三大高(gāo)手同时(shí)登场~_黑料正能(néng)量(liàng)泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 data-galleryid="" data-ratio="0.5625" data-s="300,640" data-type="jpeg" data-w="800">

天啦噜,台湾妹子进军岛国业(yè)界,还(hái)是<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文</span>三大高(gāo)手同时登场~_黑料正能量

也不是(shì)对台湾作(zuò)品没有信心,个人(rén)而言(yán)当(dāng)然也(yě)希望台湾片商能(néng)在(zài)日(rì)本一鸣惊人,只是之前如(rú)果(guǒ)你们有看过台湾的(de)作品你们自(zì)己就知道(dào)要在岛国这(zhè)个市(shì)场(chǎng)脱(tuō)颖而出赚钱有多么困难,不管是从演员到基本(běn)到企划到拍摄运镜各个(gè)方面都(dōu)是落后岛国很多(duō)的存在,感觉完全不(bù)在一(yī)个等(děng)级,但还是祝福(fú)她们(men)能(néng)一(yī)炮而(ér)红(hóng)吧~

未经允许不得转载:绿茶通用站群 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=