绿茶通用站群绿茶通用站群

绥化去年疫情 绥化是几线城市

绥化去年疫情 绥化是几线城市 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)是爱屋及乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语以及爱(ài)屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语,爱屋及乌的下(xià)一(yī)句是什么意思,男人对女人说爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识(shí):

爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的(de)意思(sī)是意(yì)思(sī)是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及(jí)乌的意(yì)思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个(gè)人(rén)而连(lián)带爱他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一(yī)个人而连带(dài)地关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  说明(míng)一个人(rén)对另一(yī)个(gè)人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度热衷(zhōng)的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民为同胞(bāo),物为同(tóng)类,一切为上(shàng)天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物(wù)类。

  出自宋·张(zhāng)载《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及屋(wū):因某(mǒu)一事物(wù)而兼及其它(tā)有关(guān)事(shì)物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量或(huò)条(tiáo)件的(de)限制(zhì)却(què)没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意(yì)思是(shì)指虽然鞭子很(hěn)长,但(dàn)总不能打(dǎ)到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力(lì)。

  出自《左传·宣(xuān)公十(shí)五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关联体(tǐ)如果(guǒ)有(yǒu)损(sǔn)失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王(wáng)使人(rén)问珠(zhū)之所在,曰(yuē):‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什么(me)

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连(lián)绥化去年疫情 绥化是几线城市带着英语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是(shì)我(wǒ)给大家整理的爱屋及(jí)乌的英文(wén)是什么,供大(dà)家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样(yàng)的译文,实(shí)在有点误人子弟.英语(yǔ)和(hé)汉语有不少说法粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧合”,实(shí)际上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就(jiù)要喜欢我(wǒ)的(de)(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的(de)条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌(wū)鸦也觉(jué)得可爱”.显(xiǎn)然(rán),“爱乌”是(shì)“爱(某(mǒu)个人)”的(de)结果,所以(yǐ)原译(yì)完全是本(běn)末倒(dào)置.

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋(wū)及乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经(jīng)验的结晶. 人非(fēi)圣(shèng)贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不(bù)请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(中(zhōng)文(wén)是爱(ài)屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语(yǔ)角, 享受生活(huó).

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经(jīng)里(lǐ)类似(shì)的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一(yī)些常用的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上(shàng)梁不正(zhèng)下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到(dào)不要忙着取肠(cháng)肚(dù),相当于汉语(yǔ)的“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右(yòu)全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军(jūn)人)

     英语(yǔ)习(xí)语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的(de)形(xíng)象具有(yǒu)较鲜(xiān)明(míng)的文化背(bèi)景.英语(yǔ)民族大(dà)多信奉基(jī)督(dū)教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影(yǐng)响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用;金(jīn)玉其外,败絮其(qí)中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产生相同联想的(de)比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不(bù)宜(yí)译作(zuò)“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么意思英语是爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱一(yī)个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语以及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思及道理,爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思(sī)英(yīng)语,爱(ài)屋(wū)及乌的下一(yī)句是什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的(de)意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌(wū):因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关爱到(dào)了(le)一种极(jí)度热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及(jí),达到。

  乌绥化去年疫情 绥化是几线城市(wū),乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义(yì),形容过分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近(jìn)义词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切为上天(tiān)所(suǒ)赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事(shì)物而(ér)兼(jiān)及其它有关事(shì)物。

  出自清邹(zōu)容《革(gé)命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱:比喻(yù)爱(ài)一(yī)个(gè)人而连(lián)带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能(néng)助:形容心里非(fēi)常愿意帮助(zhù),但限(xiàn)于力量或(huò)条件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到(dào)马肚(dù)子上,比喻距离(lí)太(tài)远而无能为力(lì)。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽(suī)鞭之长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的(de)关联体如果有(yǒu)损失的话,就会(huì)联系到自(zì)己(jǐ)。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得(dé),鱼死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文(wén)是(shì)什么

     如果我们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及(jí)乌核者(zhě)连带着(zhe)英(yīng)语这门语言也喜欢上。

  下面是(shì)我给(gěi)大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词(cí)典和翻译教材都(dōu)提(tí)供这样的(de)译文,实(shí)在(zài)有点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少说法(fǎ)粗岩氏圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我(wǒ),就要喜(xǐ)欢我的(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的(de)是:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋(wū)上的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗(gǒu)要(yào)看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过(guò)“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛丽(lì)就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加(jiā)入我(wǒ)们的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另外再(zài)补充一(yī)些(xiē)常(cháng)用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相当(dāng)于汉(hàn)语的“上(shàng)梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要(yào)过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语(yǔ)的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆(bǎi)不(bù)定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样(yàng)雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人(rén))

     英语习(xí)语中,也常(cháng)以狗(gǒu)的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新(xīn)东西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形象具(jù)有(yǒu)较鲜明的文化背景(jǐng).英语民族(zú)大多信奉基督教,而且受(shòu)到希(xī)腊、拉(lā)丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神(shén)话的(de)典故时(shí)常在其用语(yǔ)中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果,指中看不(bù)中用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能千篇(piān)一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当(dāng)用译(yì)语中能产生相同联想的(de)比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不(bù)宜译作(zuò)“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 绥化去年疫情 绥化是几线城市

评论

5+2=