绿茶通用站群绿茶通用站群

德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么

德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),苟以(yǐ)天下之大的(de)翻(fān)译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

<德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么p>     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后一分句的(de)句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好(hǎo),弊端在(zài)于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难(nán)道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心的(de),本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多(duō),他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国(guó)和赵国(guó)的国君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个(gè)小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它(tā)的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原因是(shì)多(duō)方面的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过(guò)商秧变法的(de)彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一的(de)大势,有(yǒu)其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面(miàn)地(dì)评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全(quán)文(wén)的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地(dì)体现了论证的(de)一般方(fāng)法和(hé)规则(zé),堪(kān)称古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中祥符二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不(bù)能独完。德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么>

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国(guó)家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句的句首,或一(yī)段的(de)开头(tóu),表示(shì)某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一(yī)个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国家失(shī)掉了(le)强有力的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战败(bài)所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比,实际(jì)也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用(yòng)不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本来(lái)就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败(bài)了(le)而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却(què)被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯(hóu)之国,他(tā)们的(de)势(shì)力比(bǐ)秦国(guó)弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了(le)先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时(shí)历史发(fā)展走向统一的大(dà)势(shì),有其历(lì)史(shǐ)的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持(chí)之(zhī)有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对(duì)现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害(hài),表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其(qí)结构完美地(dì)体现了论证的一(yī)般方(fāng)法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应(yīng),古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文(wén)除了具(jù)有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人(rén)之(zhī)言来(lái)形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地(dì)事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人(rén),而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么

评论

5+2=