二(èr)鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初(chū)新志(zhì)》的一篇(piān)文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓(yù)言(yán)故(gù)事的。
关于二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音以及二鹊救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音,二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译注(zhù)释及原文等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解(jiě),二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音
《二鹊(què)救(jiù)友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文章,主要(yào)讲(jiǎng)述两只喜鹊(què)救助朋友(yǒu)的寓言故事。下面整理(lǐ)了文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释。
《二鹊(què)救友》文言文翻译某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳(guàn)横(héng)空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允所请。
鹳(guàn)于古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
译文(wén):某人的花园里有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊(què)都已经(jīng)快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫。
不一会儿(ér),成(chéng)群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍(réng)然(rán)在树上(shàng)对叫,好似在对话一(yī)样,不(bù)一会儿又扬长而去。
可是又过了一(yī)会儿,一只鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在(zài)它(tā)后面。
喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有话要说。
鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在答应(上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好yīng)喜鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上盘(pán)旋了三(sān)圈(quān),突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条(tiáo)赤(chì)练蛇(shé)并吞了下去。
喜鹊们欢呼(hū)了起(qǐ)来,像在(zài)庆祝,并(bìng)向(xiàng)鹳(guàn)致谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周(zhōu)。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会(huì)儿的意思(sī)
5.已:停
6.作(zuò):发出
7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑巢(cháo)(名作(zuò)动(dòng))
10.俄(é)而:一会
11.尾:在后面(miàn)跟(gēn)
12.逐:就(jiù)
13.翔(xiáng):飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出(chū)
二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译是什么?
二鹊救友文(wén)言文翻译如下:
在(zài)某人的花园里有(yǒu)一(yī)棵古树(shù),喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。
一(yī)天,一只喜鹊(què)在巢上来回(huí)地飞,不停地鸣(míng)叫。
很快,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好闻(wén)声赶来,聚集(jí)在树上。
忽然有两只喜(xǐ)鹊在树(shù)上对叫,好(hǎo)似在对(duì)话一样,然后便飞走了。
过了一会(huì)儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后面。
其他喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。
鹳再次发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊(què)的请求。
鹳在(zài)古树上盘旋三圈(quān),就俯(fǔ)身向喜鹊的(de)窝冲(下来),叼出一条赤(chì)蛇(shé)并吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援(yuán)兵的(de)。
二鹊救友文言文及赏析
原文(wén):
某氏园中,有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出(chū)。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊(què)对(duì)鸣(míng),若相语状,俄而扬去(qù)。
未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见而(ér)噪,若(ruò)有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友(yǒu)也。
赏析(xī):
动物世界里的(de)亲情也同样让人感动(dòng),本文(wén)中(zhōng)喜鹊看到(dào)自己同(tóng)伴(bàn)的孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招(zhāo)来群(qún)鹊,其(qí)中两只喜鹊请来一(yī)只鹳,也许(xǔ)是群鹊(què)的(de)友爱感动了(le)鹳(guàn),鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤(chì)蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我(wǒ)们人类岂能(néng)无情无义。
所以我们要助人(rén)为乐,尽(jǐn)自己所能帮助他人(rén),要(yào)团结(jié)友爱(ài)。
当问题超出(chū)自(zì)己能(néng)力(lì)范裂(liè)芦(lú)围时,要(yào)会动脑筋,就要(yào)善于(yú)借助外部力量加以解(jiě)决,要学(xué)会求助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了