绿茶通用站群绿茶通用站群

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)的(de)。

  关于范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音以(yǐ)及范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释电子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释,范宣年八岁(suì)文(wén)言文阅读答(dá)案等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒(rú)。

  博综群书,徵并不(bù)就(jiù)。

  戴逵(kuí)从学,视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读(dú)书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无(wú)用,不(bù)宜劳思于(yú)此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八岁》

  范(fàn)宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为(wèi)痛身体发肤(fū)不敢毁伤是以啼(tí)耳(ěr)。

  ”宣(xuān)洁(jié)行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十匹(pǐ),复(fù)不(bù)受。

  如是减半,减之又减,遂至(z苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义4px;'>苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义hì)一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范,云:“人(rén)宁可始(shǐ)妇无裈(kūn)也?”范(fàn)笑而(ér)受之。

  注释(shì)

  范(fàn)宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)译文

  范宣八岁(suì)的时候,有(yǒu)一次(cì)在(zài)后园挖菜(cài),不小心伤了(le)手(shǒu)指(zhǐ),大声(shēng)哭起来(lái)。

  有人听到了,关切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的缘故(gù),身(shēn)体发肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范宣品行(xíng)高洁(jié),生活节(jié)俭。

  又一次,韩豫(yù)章送给他一百匹(pǐ)绢,他不(bù)肯接受;

  减去(qù)五(wǔ)十匹,还是(shì)不(bù)接受。

  这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终(zhōng)没有接受。

  后(hòu)来,韩豫章和(hé)范宣同坐(zuò)一(yī)辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣(xuān),说:“一(yī)个人难(nán)道(dào)可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢(juàn)。

《范宣年八岁(suì)》阅读(dú)题题目(mù)

  1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗(lǎng)读节奏(只划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说(shuō)“韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范(fàn)”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗(ma)到底因什么而(ér)哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有哪些(xiē)美好德行值(zhí)得我(wǒ)们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题(tí)答(dá)案

  1:韩豫章(zhāng)/遗(yí)绢(juàn)百匹(pǐ),不受

  2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这终(zhōng)于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范(fàn)宣(xuān)。

  4:不是因为痛(tòng),而是因为身体发肤都(dōu)授之(zhī)于父母,伤了自己的就等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母(mǔ),想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省(shěng);严格要求(qiú)自己,温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏(shǎng)析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊(a)..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那(nà)年,有一(yī)次(cì)在(zài)后园挖菜,无意中(zhōng)伤了(le)手(shǒu)指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答(dá)说:“不(bù)是为(wèi)痛(tòng),身体发肤(fū),不敢毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭省,有一(yī)次。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他(tā)一百匹绢行(xíng)缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十匹,还(hái)是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于减(jiǎn)至(zhì)一匹(pǐ),他到底(dǐ)还(hái)是不肯接(jiē)受。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档(dàng)滚个人难(nán)道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点(diǎn)字请(qǐng)注(zhù)明,然后(hòu)帮你解释~

  范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒的(de)。

  关于范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及(jí)范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音(yīn),范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释,范宣年八岁文言文(wén)阅读答案等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜(yí),又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书(shū),徵并(bìng)不(bù)就。

  戴逵从(cóng)学,视范所为,范(fàn)读书亦读书(shū),范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣(xuān)年八(bā)岁,后园挑苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义菜,误伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发肤不(bù)敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复不受(shòu)。

  如(rú)是减半,减之(zhī)又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩(hán)后与范(fàn)同(tóng)载(zài),就(jiù)车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈(kūn)也(yě)?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣子(zi),家(jiā)境贫寒(hán),崇尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)译文

  范宣八岁的时候,有一次在后(hòu)园挖菜,不小心伤了手指,大声哭(kū)起(qǐ)来。

  有人听到了,关切地问(wèn)他:“很疼吗(ma)?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是因(yīn)为(wèi)疼的缘故(gù),身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有(yǒu)所毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高(gāo)洁,生活节(jié)俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还是不(bù)接(jiē)受(shòu)。

  这样一半一(yī)半的减(jiǎn)下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有(yǒu)接受(shòu)。

  后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人(rén)难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑(xiào)着收下了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗(lǎng)读(dú)节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二(èr)丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指(zhǐ),大声啼哭(kū),是因为“痛(tòng)”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣(xuān)的身上有哪些美好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身(shēn)体发肤都授之于父母,伤了(le)自己的就等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害(hài)父母(mǔ),所双(shuāng)才(cái)哭(kū)起来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之所想,急(jí)父母之所急;品行(xíng)高尚(shàng),清廉(lián)俭省;严格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁》的翻(fān)译与加(jiā)点字是(shì)什么?赏析有没有?好的追加分!!急(jí)用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八岁那年(nián),有一次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手(shǒu)指。

  就大哭起来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁伤,因(yīn)此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,为人(rén)清(qīng)廉俭省,有一次(cì)。

  豫(yù)章(zhāng)太守韩康伯送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢行缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到(dào)五十匹(pǐ),还是不接受;这样(yàng)一(yī)路减半,终(zhōng)于减至一匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人难道(dào)可以让老婆没(méi)有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点(diǎn)字请(qǐng)注明,然后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:绿茶通用站群 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=